suban
SOO-bahn
/'su.βan/
丁寧な複数形命令形(Ustedes)として、「suban」は「上がりなさい!」という意味になります。
suban(動詞)
上がりなさい
?丁寧な複数形命令形(Ustedes)
,乗車しなさい
?乗り物に乗る(丁寧な複数形命令形)
上げる
?Referring to an object (Formal plural command)
,登る
?Formal plural command
📝 使用例
¡Suban al tercer piso para la reunión!
A2会議のために3階に上がりなさい!
Señores, suban sus maletas al tren.
B1紳士方、スーツケースを列車に乗せなさい。
Suban el volumen, por favor, no oigo nada.
A2音量を上げてください、何も聞こえません。
💡 文法のポイント
丁寧な複数形命令形
「Suban」は、正式な相手(「あなたたち」に相当)に話しかけるときに使う命令形です。接続法(imperativo)の「ustedes」形から来ています。
否定命令形
複数人に「上がるな」と伝えるには、「¡No suban aquí!」(ここを上がるな!)のように、前に「no」を付けるだけです。
❌ よくある間違い
丁寧形と非丁寧形の混同
間違い: “スペインで友人に話す際に非丁寧形(vosotros)を使うべき場面で「suban」を使ってしまうこと。”
正しい表現: スペインでの非丁寧複数形命令形は「subid」を使います。ラテンアメリカでは、丁寧・非丁寧の両方で「suban」が使われます。
⭐ 使い方のヒント
価格上昇を表す「Suban」の使用
命令形ですが、「¡Que suban los precios!」(物価が上がりますように!)のように、願望や希望を表現するためにもよく使われます。

現在接続法(ellos/ellas)では、「suban」は「彼ら/彼女らが上がる(こと)」を意味します。
suban(動詞)
(彼らが)上がること
?現在接続法(ellos/ellas)
,(あなたたちが)上がること
?現在接続法(ustedes)
(彼らが)上昇すること
?Referring to inanimate objects like water or temperatures
📝 使用例
Dudo que suban la montaña antes de la noche.
B2彼らが夜の前に山に登るかどうか疑わしい。
Es necesario que ustedes suban la evidencia al sistema.
B1あなたたちが証拠をシステムにアップロードする必要がある。
Ojalá que los salarios suban pronto.
B1給料がすぐに上がるといいのだが。
💡 文法のポイント
接続法を誘発する語句
この「suban」の形は、「dudar que」(~を疑う)や「es necesario que」(~が必要である)など、不確実性、願望、感情を表すフレーズの後に続き、「彼ら」や「あなたたち」が行う動作について述べるときに使われます。
母音の逆転ルール
「subir」のような「-ir」動詞の場合、特殊な動詞形(suban)は通常「-ar」動詞に見られる母音(「a」)を使用します。これは現在接続法の重要なパターンです。
❌ よくある間違い
間違った法(ムード)の使用
間違い: “「Dudo que ellos suben」(通常の現在形を使う)。”
正しい表現: 疑いや願望を表す場合、スペイン語では特殊な動詞形が必要です:Dudo que ellos suban。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: suban
2問中1問目
「suban」が直接的で丁寧な命令として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「suban」は丁寧ですか、それとも非丁寧ですか?
「Suban」は命令形の丁寧な複数形(ustedes)です。しかし、ラテンアメリカのほとんどの地域では、丁寧・非丁寧の両方のグループにustedesが使われるため、スペイン以外では「suban」が標準的な複数形命令形となります。
「suban」が命令形なのか接続法なのかをどう見分ければよいですか?
「suban」が文の最初の単語(しばしば感嘆符付き、例:¡Suban!)である場合、それはほぼ間違いなく直接的な命令です。もし「que」と、感情、疑念、必要性を表すフレーズ(例:Espero que...)に続く場合は、接続法形です。