montar
mon-TAR
/monˈtaɾ/
montar は、馬、自転車、バイクなどに「乗る」という意味です。
📝 使用例
Ella aprendió a montar a caballo cuando era niña.
A2彼女は子供の頃、馬に乗ることを覚えました。
¿Sabes montar en bicicleta o en moto?
A1自転車やバイクの乗り方を知っていますか?
Montamos la ola más grande del día.
B1私たちはその日一番大きな波に乗った。
💡 文法のポイント
「a」と「en」の使い分け
動物(馬、ロバなど)に乗る場合は「montar a」を使い、乗り物(自転車、バイクなど)に乗る場合は「montar en」を使います。
❌ よくある間違い
「montar」と「conducir」の混同
間違い: “Conducir la bicicleta (自転車を運転する).”
正しい表現: Montar en bicicleta (自転車に乗る)。'Conducir' は通常、車や大きな機械に対して使われます。
⭐ 使い方のヒント
動作に焦点を当てる
この動詞は、動物や乗り物にまたがって操作する行為そのものに焦点を当てています。

montar は、家具や模型キットを「組み立てる」という意味もあります。
📝 使用例
Necesitamos dos horas para montar la estantería de IKEA.
B1IKEAの棚を組み立てるのに2時間必要です。
Si no lees las instrucciones, no podrás montar el dron.
B2説明書を読まないと、ドローンを組み立てることができません。
💡 文法のポイント
「armar」という代替語
多くのラテンアメリカ諸国では、「組み立てる」「組み上げる」という意味で「montar」と同じくらい頻繁に「armar」が使われます。
❌ よくある間違い
「construir」を使うこと
間違い: “Voy a construir la mesa (私はテーブルを建設するつもりだ).”
正しい表現: Voy a montar la mesa。『Construir』は(家のように)原材料から何かを作り出すことを意味し、『montar』は既製の部品を組み立てる場合に使われます。

montar は、場面、展示会、ビジネスなどを「設営する」という意味もあります。
📝 使用例
Quiere montar un negocio de comida orgánica.
B2彼はオーガニック食品のビジネスを始めたいと思っています。
El director está montando la próxima obra de teatro.
C1監督は次の演劇を上演しているところです。
Montaron una fiesta sorpresa para su cumpleaños.
B2彼らは彼の誕生日のためにサプライズパーティーを企画した。
⭐ 使い方のヒント
「Poner」と「Montar」の使い分け
「poner」(置く)も使える場合がありますが、「montar」はショー全体やビジネス全体など、複雑で大規模なものを構築・配置するというニュアンスを持ちます。

別の文脈では、montar は写真やタイヤなどを「マウントする(取り付ける)」という意味になります。
📝 使用例
El mecánico tuvo que montar un neumático nuevo.
B2整備士は新しいタイヤを取り付けなければなりませんでした。
Para el postre, hay que montar las claras a punto de nieve.
C1デザートには、卵白を泡立ててメレンゲにする必要があります(文字通り:「雪の点」まで)。
Montaron guardia toda la noche.
B2彼らは一晩中警備に当たった(直訳:怒りの中で乗った)。
⭐ 使い方のヒント
料理での使用法
料理において、「montar」はクリームや卵白などの材料を泡立てて体積を増やすために使われる特定の動詞です。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: montar
2問中1問目
「El chef va a montar la nata para el pastel」という文で使われている「montar」の意味は何ですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「montar」は動物に乗る場合だけですか、それとも乗り物にも使えますか?
「montar」は動物(montar a caballo)と、自転車やバイクのような二輪車(montar en bicicleta)の両方に使われます。車、バス、電車の場合は、通常「conducir」(運転する)または「subir」(乗る)を使います。
何かを組み立てる際、「montar」と「armar」の違いは何ですか?
これらはしばしば交換可能です。「montar」はスペイン全土およびラテンアメリカで家具やキットの組み立ての標準的な選択肢です。「armar」も、特にラテンアメリカでは非常に一般的で、パズルや機械など複雑なものを組み立てるニュアンスを持つことが多いです。