terminé
“terminé” の意味は “私は終えた” スペイン語で (活動やタスクを完了した).
私は終えた, 私は終わらせた
他にも: 私は完了した
📝 使用例
¡Terminé mi tarea! Ahora puedo jugar.
A1宿題を終えた!これで遊べるよ。
Ayer terminé el libro que me recomendaste.
A2昨日、君が勧めてくれた本を読み終えた。
Después de tres horas, por fin terminé la mudanza.
B13時間後、ついに引っ越しを終えた。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: terminé
1問中1問目
過去の単一の完了した動作として「terminé」を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞「terminar」は、ラテン語後期(Late Latin)の *termināre* に由来し、「境界や限界を設定する」または「終わらせる」という意味でした。この単語は、さらに古いラテン語の *terminus*(「終わり」または「境界標」の意)から作られています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「terminé」と「acabé」の違いは何ですか?
どちらも「私は終えた」という意味です。「Terminé」はややフォーマルで、プロジェクトや大きなタスクによく使われます(プレゼンテーションを終えた)。「Acabé」も非常によく使われ、何かが「なくなった」という意味にもなります(Se me acabó el café = コーヒーがなくなった)。
なぜ「terminé」にはアクセント記号があるのですか?
アクセント記号は、ストレス(強勢)が最後の音節(né)に置かれることを示すために必要です。この強勢パターンが、それが過去形の「私(yo)」の形であることを示し、「termine」(強勢がもっと前に来る形)のような他の形と区別します。