Inklingo
辞書

traes

君が持ってくる?物理的な物,君が運ぶ?輸送中
他にも:君が持っていく?when the movement is toward the speaker

trah-es

/tɾa.es/
動詞A1irregular er
neutral
赤いリンゴでいっぱいの小さな編みかごを嬉しそうに運んでいる若い人物。物理的な物を「持ってくる」行為を示している。

物理的な物に関して、「traes」は「君が持ってくる」という意味です。ここでは、子供がりんごを持ってきます。

traes(動詞)

A1irregular er

君が持ってくる

?

物理的な物

,

君が運ぶ

?

輸送中

他にも:

君が持っていく

?

when the movement is toward the speaker

📝 使用例

¿Qué traes en esa caja tan pesada?

A1

そんなに重い箱に何を入れて持ってくるの?

Si traes el postre, yo pongo las bebidas.

A2

もし君がデザートを持ってくるなら、私は飲み物を用意するよ。

Siempre traes buenas ideas a la reunión.

A2

君はいつも会議に良いアイデアをもたらしてくれるね。

関連語

類義語

  • llevar (持って行く、運ぶ)
  • portar (運ぶ(改まった表現))

よく使うコロケーション

  • traer consigo自分自身を伴って連れてくる
  • traer regalos贈り物を買って(持って)来る

慣用句・表現

  • traer de cabeza誰かを夢中にさせる/ひどく心配させる

💡 文法のポイント

TúとUstedの使い分け

「Traes」は、一人の相手にインフォーマル(tú)で話す場合のみ使用されます。フォーマルな場合や複数の相手に話す場合は、「trae」(usted)または「traen」(ustedes)を使わなければなりません。

不規則な「Yo」の形

「Yo」の形が「yo traigo」と不規則であることに注目してください。この「g」の音は、願望や命令に使われる特殊な形(接続法:traiga, traigasなど)にも引き継がれます。

❌ よくある間違い

TraerとLlevarの混同

間違い:¿Traes la maleta al aeropuerto? (空港にスーツケースを持っていく、という意味で使われている)

正しい表現: 「traer」は話し手や会話の場所に向かってくる方向を指す場合に使います。「llevar」は話し手から離れていく方向を指す場合に使います。訂正:¿Llevas la maleta al aeropuerto? (スーツケースを空港へ持って行きますか?)

⭐ 使い方のヒント

「A casa」との併用

スペイン語では、「traer」は何かを持って家に帰るときによく使われます。「¿Qué traes de la tienda?」(店から何を持って帰るの?)

首に巻かれた長くて鮮やかな赤いスカーフを身に着けたシンプルな漫画の人物。

「Traes」は、衣服やアクセサリーに関して「君が着ている」という意味になります。

traes(動詞)

A2irregular er

君が着ている

?

衣服やアクセサリー

,

君が身に着けている

?

宝石や眼鏡

📝 使用例

¿Traes puesto tu abrigo nuevo?

A2

新しいコートを着ていますか?

¡Qué bonito anillo traes hoy!

B1

今日はなんて素敵な指輪をしていますね!

関連語

類義語

  • llevar puesto (着ている)
  • vestir (服を着る)

よく使うコロケーション

  • traer gafas眼鏡をかけている

💡 文法のポイント

衣服を着ていること

「llevar puesto」がよく教えられますが、「traer」も誰が何を着ているか尋ねる非常に自然で一般的な方法です。

床に水がこぼれ、背の高いグラスを誤って倒してしまったことに気づいて驚いている人物。

「Traes」は、問題や結果に関して「君が引き起こす」という意味になることがあります。

traes(動詞)

B1irregular er

君が引き起こす

?

問題や結果

,

君がもたらす

?

結果や含意

他にも:

君が招く

?

consequences

📝 使用例

Esa decisión traes muchos problemas, ¿estás seguro?

B1

その決定は多くの問題を引き起こしますが、本当に確信がありますか?

Si traes rumores a la oficina, la gente se molestará.

B2

もし君がオフィスに噂を持ち込むなら、人々は不快に思うでしょう。

関連語

類義語

  • provocar (引き起こす、挑発する)
  • ocasionar (原因となる)

よく使うコロケーション

  • traer mala suerte不運をもたらす

💡 文法のポイント

比喩的な用法

この意味は、不運やトラブルを「持ってくる」ように、結果を「存在の中にもたらす」と考えると理解しやすいです。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedtrae
yotraigo
traes
ellos/ellas/ustedestraen
nosotrostraemos
vosotrostraéis

imperfect

él/ella/ustedtraía
yotraía
traías
ellos/ellas/ustedestraían
nosotrostraíamos
vosotrostraíais

preterite

él/ella/ustedtrajo
yotraje
trajiste
ellos/ellas/ustedestrajeron
nosotrostrajimos
vosotrostrajisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtraiga
yotraiga
traigas
ellos/ellas/ustedestraigan
nosotrostraigamos
vosotrostraigáis

imperfect

él/ella/ustedtrajera / trajese
yotrajera / trajese
trajeras / trajeses
ellos/ellas/ustedestrajeran / trajesen
nosotrostrajéramos / trajésemos
vosotrostrajerais / trajeseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: traes

2問中1問目

「ワインを持ってきてくれますか?」と尋ねる正しいフォーマルな表現はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

なぜ「traer」の「yo」の形はそれほど不規則なのですか?

「Yo traigo」という「yo」の形が非常に不規則なのは、動詞の語幹が「tra-」から「g」の音を含むように変化し、「o」の語尾と続いたときに発音しやすくなったためです。この不規則性は、頻繁に使われる多くのスペイン語動詞に見られます!

「traes」と「llevas」のどちらを使うべきか、どうやって判断しますか?

自分との相対的な方向を考えると良いでしょう。物事があなたや話している場所に向かってくる場合は「traes」(君が持ってくる)を使います。物事があなたから離れていく場合は「llevas」(君が持って行く)を使います。