vislumbrar
“vislumbrar” の意味は “かすかに見る” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
かすかに見る, なんとか見分ける
他にも: 見抜く
📝 使用例
A través de la niebla, pude vislumbrar la silueta de un barco.
B1霧の中から、船のシルエットをなんとか見分けることができた。
Desde la cima, se vislumbran los pequeños pueblos del valle.
B2頂上からは、谷の小さな村々をかすかに見ることができる。
Apenas logré vislumbrar su rostro antes de que se fuera.
C1彼は去る前に、顔をかろうじてかすかに見ることができた。
予見する, 察する
他にも: ほのめかす
📝 使用例
Ya se empieza a vislumbrar una solución al conflicto.
B2紛争の解決策はすでに予見され始めている。
Vislumbro un futuro lleno de oportunidades para ti.
C1あなたには機会に満ちた未来を予見しています。
En sus palabras se vislumbraba un profundo arrepentimiento.
C2彼の言葉には、深い後悔が察せられた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: vislumbrar
3問中1問目
「vislumbrar」を使うのに最も適した状況は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
接頭辞「vis-」(「半分」または「不完全に」を意味する)と「lumbre」(ラテン語の「lumen」、意味は「光」)から形成されています。文字通りには、かすかな光によって見ることを意味します。
初出:16th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「vislumbrar」は日常会話で使われますか?
通常はあまり使われません。少しフォーマルな言葉です。日常生活では、人々は通常「ver」や「alcanzar a ver」と言います。
不規則な活用形はありますか?
いいえ、完全に規則的な-ar動詞です。「hablar」と同じように活用できます。
「vislumbrar」と「divisar」の違いは何ですか?
これらは非常に似ています。「divisar」は通常、遠くから何かを見ること意味しますが、「vislumbrar」は、対象物がはっきり見えない(光、霧、複雑さのため)という事実に、より焦点を当てています。

