zorro
“zorro” の意味は “キツネ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
キツネ

📝 使用例
Vimos un zorro rojo cruzar el campo al amanecer.
A1夜明けに赤いキツネが野原を横切るのを見ました。
El zorro es conocido por su inteligencia y su cola tupida.
A2キツネはその知性とふさふさした尻尾で知られています。
ずる賢い人, 狡猾な男
他にも: 抜け目のない奴
📝 使用例
No confíes en él, es un zorro que siempre consigue lo que quiere.
B1彼を信用するな、彼はいつも欲しいものを手に入れるずる賢いキツネだ。
Nuestro abogado es un zorro; encontró la laguna legal perfecta.
B2うちの弁護士は抜け目のない奴だ。完璧な法の抜け道を見つけた。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: zorro
2問中1問目
'zorro' が比喩的な意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
正確な起源は議論の的ですが、おそらくキツネの色(暗い赤)を指す古代イベリア語の *zurro* または *zurre* に由来すると考えられています。中世からスペイン語で使われています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「zorro」は有名な覆面ヒーロー、ゾロと関係がありますか?
はい。ゾロ(スペイン語で「キツネ」を意味する)というキャラクターは、当局に捕まりにくい、狡猾で賢く、とらえどころのないヒーローを表現するために作られました。彼の名前はそのずる賢い性質を強調しています。
「zorro」が褒め言葉として使われているのか、侮辱として使われているのかをどう判断すればよいですか?
文脈が重要です。ビジネス、法律、戦略で成功している人に対して使われる場合、通常は「賢い」「抜け目のない」(褒め言葉)を意味します。誰かが悪質ないたずらをしたり、騙したりした後に使われた場合は、間違いなく「ずる賢い野郎」「トリックスター」という意味の侮辱です。

