「闘う」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “闘う” です “luchar” — 「luchar」は、困難や不正義、目標達成のために、粘り強く、長期的に、あるいは抽象的な目的のために戦う状況で使われます。個人的な信念や理想のために奮闘するニュアンスが強いです。.
luchar
loo-CHARluˈʧaɾ

例文
Mi abuela luchó toda su vida por la igualdad de las mujeres.
私の祖母は女性の平等のために生涯奮闘しました。
Luchamos contra la corrupción en el gobierno.
私たちは政府の腐敗と闘っています。
Tienes que luchar por tus sueños.
あなたは自分の夢のために努力しなければならない。
'Por' と 'Contra' の使い分け
間違い: “Luchamos a favor los derechos (私たちは権利を支持して闘う)”
正しい表現: Luchamos por los derechos. 目標のために奮闘するときは 'luchar por' を使い、何かを反対するときは 'luchar contra' を使います。
combate
kom-BAH-tehkomˈbate

例文
Mi cuerpo combate la infección rápidamente.
私の体は感染症と素早く戦う。
El presidente combate la corrupción con nuevas leyes.
大統領は新しい法律で汚職と戦う。
¡Combate el fuego con agua!
水で火を消せ!(フォーマルな命令形)
'Combate' の形
'Combate' は、現在形において「彼/彼女/あなた(丁寧形)」に対応する形で使われます(例:'él combate' や 'usted combate')。また、「君(tú)」に対する肯定の命令形でもあります(¡Combate!)。
前置詞の誤用
間違い: “Combatir por la enfermedad (病気のために戦う)”
正しい表現: Combatir contra la enfermedad (病気に反対して戦う)。敵や問題に対して戦う場合は、必ず 'contra' を使います。
「luchar」と「combate」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

