luchar
“luchar” の意味は “戦う” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
戦う, 組み合う
他にも: 口論する
📝 使用例
Los niños lucharon por el juguete, pero nadie resultó herido.
A2子供たちはそのおもちゃをめぐって戦ったが、誰も怪我をしなかった。
El campeón de boxeo tendrá que luchar contra un oponente muy fuerte.
B1そのボクシングチャンピオンは、非常に強い対戦相手と戦わなければならないだろう。
奮闘する, 努力する, 運動する
他にも: 闘う
📝 使用例
Mi abuela luchó toda su vida por la igualdad de las mujeres.
B1私の祖母は女性の平等のために生涯奮闘しました。
Luchamos contra la corrupción en el gobierno.
B2私たちは政府の腐敗と闘っています。
Tienes que luchar por tus sueños.
B1あなたは自分の夢のために努力しなければならない。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: luchar
1問中1問目
'luchar' が比喩的な意味(努力する、運動する)で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
古スペイン語の動詞 'luchar' に由来し、それ自体はゲルマン語の語根(おそらく「絡みつく」や「つかむ」に関連)から来ており、戦いにおける組み合う行為を強調しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
¿Cuál es la diferencia entre 'luchar' y 'pelear'?
'Luchar' は、肉体的(レスリング)であれ比喩的(大義のための闘い)であれ、より深刻または組織化された闘いを意味することが多いです。'Pelear' は通常、口論や短い喧嘩など、あまり形式的でない争いに使われます(例:激しい口論やちょっとした殴り合い)。
Does 'luchar' need a special verb form (subjunctive) in common sentences?
通常は必要ありません。'Luchar' 自体は動作であり、通常は通常の直説法で使われます: 'Yo lucho' (私は闘う)。もし「~することが必要だ」というような文で使う場合(例:'Es necesario que [alguien] luche')、別の動詞が特殊な形(接続法)を必要とします。

