atacaron
“atacaron” 의미 “그들이 공격했다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
그들이 공격했다, 당신들이 공격했다
또한: 그들이 습격했다
📝 실제 사용 예시
Los ladrones atacaron el banco anoche.
A2도둑들이 어젯밤 은행을 공격했습니다.
Ellas atacaron con fuerza al equipo rival.
B1그들은 상대 팀을 강하게 공격했습니다.
Ustedes atacaron primero, según el informe.
B1보고서에 따르면 당신들이 먼저 공격했습니다.
그들이 비판했다, 그들이 규탄했다

📝 실제 사용 예시
Los periodistas atacaron las nuevas políticas del gobierno.
B2기자들은 정부의 새로운 정책을 비판했습니다.
Ellos atacaron su reputación con mentiras.
C1그들은 거짓말로 그의 평판을 공격했습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: atacaron
2개 중 1번째 문제
완료된 행동을 묘사하기 위해 'atacaron'을 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
📚 어원▼
동사 'atacar'는 '공격하다' 또는 '달려들다'를 의미하는 옛 프랑스어 단어 'attaquer'에서 유래했습니다. 이 단어 자체는 '고정하다' 또는 '붙잡다'와 관련된 게르만어 어근에서 파생되었을 가능성이 높습니다.
최초 기록: 15th century (in Spanish)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'atacaron'은 규칙 동사입니까?
네, 'atacar'는 규칙 동사입니다. 원료 시제와 접속법 시제의 'yo' 형태에서 'k' 소리를 유지하기 위해 약간의 철자 변경이 있지만 표준 -AR 동사 패턴을 따릅니다: 'yo ataqué'.
'atacaron'이 '그들'을 의미하는지 '당신들'을 의미하는지 어떻게 알 수 있습니까?
스페인에서는 거의 항상 'ellos/ellas'(그들)을 의미합니다. 라틴 아메리카에서는 'ustedes'(당신들, 격식 있는 복수형)를 말하는 표준적인 방법입니다. 문맥이나 앞선 대명사가 보통 명확하게 해줄 것입니다.

