Inklingo
사전

bronca

BRON-kahˈbɾoŋka

꾸짖음, 싸움

또한: 혼내기, 싸움
Spain
어머니가 후회하는 듯한 표정의 아이에게 손가락질하는 모습.

📝 실제 사용 예시

Mi jefe me echó una bronca por llegar tarde.

B1

제 상사는 제가 늦어서 저를 꾸짖었습니다.

Hubo una bronca tremenda en la calle anoche.

B1

어젯밤 길거리에서 엄청난 싸움이 있었습니다.

No busques bronca con él, que hoy está de mal humor.

B2

그와 싸우려고 하지 마세요. 그는 오늘 기분이 안 좋아요.

단어 연결

동의어

  • reprimenda (질책)
  • pelea (싸움)
  • regañina (꾸지람)

반의어

자주 사용되는 연어

  • echar una bronca꾸짖다
  • buscar bronca싸움을 걸다/문제를 찾다
  • armarse una bronca싸움이 벌어지다/싸움이 시작되다

분노, 좌절감

또한: 앙심
명사fB2informal
ArgentinaUruguay
화가 나서 얼굴이 빨개지고 귀에서 김이 나는 캐릭터.

📝 실제 사용 예시

Me da bronca que siempre mienta.

B2

그가 항상 거짓말을 해서 화가 나요.

Le tengo bronca desde aquel día.

B2

그날 이후로 그에게 앙심을 품고 있어요.

¡Qué bronca! Se me rompió el teléfono.

B1

정말 답답하네요! 제 휴대폰이 고장 났어요.

단어 연결

동의어

반의어

  • alegría (기쁨)
  • calma (고요함)

자주 사용되는 연어

  • dar bronca화나게 하다/좌절감을 주다
  • tener bronca원한을 품다/앙심을 가지다

거친,

또한: 거친
크고 불쾌한 소리 때문에 귀를 막고 있는 사람.

📝 실제 사용 예시

Hablaba con una voz bronca y profunda.

C1

그는 거칠고 깊은 목소리로 말했습니다.

La superficie era bronca al tacto.

C2

표면은 만졌을 때 거칠었습니다.

Escuché una risa bronca al final del pasillo.

C2

복도 끝에서 거친 웃음소리를 들었습니다.

단어 연결

동의어

  • ronca ()
  • áspera (거친)

반의어

  • dulce (달콤한/부드러운)
  • suave (매끄러운/부드러운)

자주 사용되는 연어

  • voz bronca거친/쉰 목소리

스페인어로 번역

스페인어로 "bronca"로 번역되는 단어:

혼내기

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: bronca

3개 중 1번째 문제

만약 당신의 상사가 당신의 일에 불만을 품고 당신을 꾸짖는다면, 그는 무엇을 했나요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
bronco(거친/야생의)형용사
embroncarse(화나다 (라틴 아메리카))동사
bronquedad(거칠음/험악함)명사
🎵 운율
roncatronca
📚 어원

아마도 'bronco'(거친/야생의)라는 단어에서 유래했을 가능성이 높으며, 이는 다듬어지지 않은 것 또는 야생 덤불을 의미하는 라틴어 어원에서 왔습니다.

최초 기록: 16th century

동계어 (관련 단어)

Portuguese: broncoItalian: bronco

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'bronca'는 나쁜 말인가요?

아니요, 욕설은 아닙니다. 비격식적인 표현이며 대부분의 캐주얼한 상황에서 사용할 수 있습니다. 하지만 매우 격식 있는 비즈니스 회의에서는 'reprimenda'를 사용하는 것이 더 적절할 수 있습니다.

'bronca'를 물리적인 싸움을 의미하는 데 사용할 수 있나요?

네, 특히 'armarse una bronca'(싸움이 벌어지다)라는 구문을 사용할 때 싸움이나 난투를 의미할 수 있습니다.

'enojo'와 'bronca'의 차이점은 무엇인가요?

'Enojo'는 분노를 나타내는 표준적인 단어입니다. 'Bronca'는 더 비격식적이며 종종 분노와 좌절감의 혼합 또는 오래된 원한을 내포합니다.