derivar
“derivar” 의미 “의뢰하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
의뢰하다, 이관하다
또한: 넘겨주다
📝 실제 사용 예시
Mi médico me derivó a un especialista de rodilla.
B1제 의사 선생님이 저를 무릎 전문의에게 의뢰하셨어요.
Te voy a derivar con el departamento de atención al cliente.
A2고객 서비스 부서로 이관해 드리겠습니다.
El caso fue derivado al tribunal superior.
B2그 사건은 대법원으로 이송되었습니다.
~에서 비롯되다, ~에서 얻다
또한: ~으로 이어지다
📝 실제 사용 예시
Muchos problemas actuales derivan de la falta de comunicación.
B2현재 많은 문제들은 소통 부족에서 비롯됩니다.
La palabra 'leche' deriva del latín.
A2'leche'라는 단어는 라틴어에서 유래했습니다.
Esta discusión podría derivar en un gran conflicto.
C1이 논의는 큰 갈등으로 이어질 수 있습니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: derivar
3개 중 1번째 문제
의사가 'Te voy a derivar al cardiólogo'라고 말한다면 무슨 뜻인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'derivare'에서 유래했으며, 이는 말 그대로 '수원을에서 물을 이끌다'(de-는 '에서', rivus는 '시냇물'을 의미)라는 뜻이었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'derivar'는 규칙 동사인가요?
네! -ar로 끝나는 모든 동사의 표준 패턴을 따르므로 활용하기가 매우 쉽습니다.
수학에서 'derivar'를 사용할 수 있나요?
네, 수학에서 'derivar'는 '미분하다' 또는 '도함수를 찾다'를 의미하는 용어입니다.
'derivar de'와 'derivar en'의 차이점은 무엇인가요?
'Derivar de'는 출처(기원)에서 오다는 것을 의미하고, 'derivar en'은 특정 결과나 상황(결과)으로 끝나는 것을 의미합니다.

