directamente
“directamente” 의미 “직접적으로” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
직접적으로
또한: 곧장, 바로
📝 실제 사용 예시
El bus va directamente al centro de la ciudad.
A2버스는 시내 중심가로 바로 갑니다.
Hablé directamente con el gerente, sin pasar por recepción.
B1접수계를 거치지 않고 관리자와 직접 이야기했습니다.
¿Podemos ir directamente al grano?
B2바로 본론으로 들어갈 수 있을까요?
솔직히, 명백히
또한: 직설적으로
📝 실제 사용 예시
Para serle honesto, te lo diré directamente: no me gusta la idea.
B1솔직히 말해서, 직접적으로 말해줄게: 나는 그 아이디어가 마음에 들지 않아.
Ella preguntó directamente si él iba a renunciar.
B2그녀는 그가 사임할 것인지 명백히 물었습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: directamente
2개 중 1번째 문제
'솔직히' 또는 '명백히'라는 의미로 'directamente'를 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 형용사 *dīrēctus* (직선 또는 안내된 이라는 뜻)와 스페인어 접미사 -mente가 결합된 것입니다. 이 접미사는 라틴어 '정신' (*mens*)에서 유래했습니다. 이러한 구조는 스페인어에서 흔하며 문자 그대로 '직접적인 방식/정신으로'라는 뜻입니다.
최초 기록: Medieval Spanish period, alongside the adjective *directo*.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'directamente'와 'derecho'는 같은 뜻인가요?
관련이 있습니다! 'Derecho'는 종종 '똑바로 앞쪽으로'를 의미합니다 (예: 'sigue derecho por esta calle'). 'Directamente'는 더 넓은 의미로, 물리적인 경로든 대화든 '중단이나 이탈 없이'를 의미합니다.
'directamente'는 항상 '즉시'를 의미하나요?
보통은 그렇지 않습니다. '지금 당장' 또는 '즉시'를 의미할 때는 스페인어 사용자들이 보통 'ahora mismo' 또는 'inmediatamente'를 선호합니다. 'Directamente'가 신속함을 내포할 수는 있지만 (지연이 없기 때문에), 주요 초점은 중간 단계가 없다는 것입니다.

