fachada
“fachada” 의미 “건물의 정면” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
건물의 정면
또한: 앞면
📝 실제 사용 예시
La fachada de la catedral es de estilo gótico.
A2The facade of the cathedral is in a Gothic style.
Están pintando la fachada de nuestra casa.
A1They are painting the front of our house.
Muchos edificios antiguos conservan su fachada original.
B1Many old buildings keep their original front.
겉모습, 외양
또한: 위장
📝 실제 사용 예시
Su alegría es solo una fachada para esconder su tristeza.
B2His happiness is just a front to hide his sadness.
Ese negocio es una fachada para actividades ilegales.
C1That business is a front for illegal activities.
No te dejes engañar por la fachada; es una persona difícil.
B2Don't be fooled by appearances; he is a difficult person.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: fachada
3개 중 1번째 문제
'Es solo una fachada'라고 말한다면 무슨 뜻인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
이탈리아어 'facciata'에서 유래했으며, 이는 'faccia'(얼굴)에서 왔습니다. 영어 단어 'face'와 같은 어원을 공유합니다.
최초 기록: 17th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
제 자신의 얼굴을 의미할 때 'fachada'를 사용할 수 있나요?
아니요. 실제 얼굴에는 'cara'를 사용하세요. 'Fachada'는 건물의 정면이나 비유적인 '겉모습'을 의미합니다.
'facha'와 'fachada'는 같은 뜻인가요?
정확히는 아닙니다. 'Facha'는 매우 비격식적인 표현이며 주로 사람의 전체적인 외모나 옷차림(때로는 지저분한 모습)을 가리킵니다. 스페인에서는 'facha'가 극우 정치 성향의 사람을 비하하는 속어이기도 합니다.
'frente'와 'fachada'의 차이점은 무엇인가요?
'Frente'는 '앞면'을 의미하는 일반적인 단어입니다. 'Fachada'는 특정하게 건물의 외부 정면을 의미하는 건축 용어입니다.

