largo
“largo” 의미 “긴” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
긴
또한: 넉넉한
📝 실제 사용 예시
El vestido es demasiado largo para mí.
A1이 드레스는 나에게 너무 깁니다.
Fue un invierno largo y frío.
A2길고 추운 겨울이었습니다.
Me sirvió una porción muy larga de pastel.
B2그는 제게 아주 넉넉한 양의 케이크를 주었습니다.
길이
또한: 장거리
📝 실제 사용 예시
¿Cuál es el largo de la piscina?
B1수영장의 길이는 얼마입니까?
La mesa mide dos metros de largo por uno de ancho.
B1이 테이블은 길이가 2미터이고 폭은 1미터입니다.

📝 실제 사용 예시
Paseamos a lo largo de la playa al atardecer.
B1우리는 해 질 녘 해변을 따라 걸었습니다.
A lo largo de su carrera, ganó muchos premios.
B2그의 경력 내내 그는 많은 상을 받았습니다.
Encontrarás varios restaurantes a lo largo de esta calle.
B1이 거리를 따라 여러 식당을 찾을 수 있습니다.
🔀 자주 혼동되는 단어
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: largo
2개 중 1번째 문제
'largo'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'largus'에서 유래했으며, 이는 '풍부한, 관대한, 넓은'을 의미했습니다. 시간이 지나면서 스페인어에서 '긴'으로 의미가 전문화되었고, 'grande'라는 단어가 '큰' 또는 '거대한'의 의미를 차지하게 되었습니다.
최초 기록: Around the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 키가 큰 사람을 'una persona larga'라고 말할 수 없나요?
좋은 질문입니다! 스페인어에서 'largo'는 사물의 길이 또는 시간의 지속 시간을 묘사하며 사람의 키를 나타내지 않습니다. '키가 큰'을 말하려면 항상 'alto' 또는 'alta'라는 단어를 사용해야 합니다. 사람을 'largo'라고 부르는 것은 '긴 사람'이라고 부르는 것처럼 매우 이상하게 들릴 것입니다.
'largo'와 'longitud'의 차이점은 무엇인가요?
'Largo'는 형용사('a long road' - 긴 길) 또는 명사('the length' - 길이)로 사용될 수 있습니다. 'Longitud'는 '길이'를 나타내는 명사로만 사용됩니다. 명사로 사용될 때 종종 상호 교환 가능합니다('el largo de la mesa' / 'la longitud de la mesa'). 하지만 'longitud'가 좀 더 기술적이거나 공식적으로 들릴 수 있습니다.


