privar
“privar” 의미 “빼앗다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
빼앗다
또한: 벗기다
📝 실제 사용 예시
La ley no puede privar a los ciudadanos de sus derechos.
B2법은 시민들의 권리를 빼앗을 수 없습니다.
No te prives de comer un postre de vez en cuando.
B2가끔은 디저트를 먹는 것을 스스로에게서 빼앗지 마세요.
El ruido me privó del sueño anoche.
C1그 소음 때문에 어젯밤 잠을 설쳤습니다.
매우 좋아하다
또한: 열광하다
📝 실제 사용 예시
A mi madre le priva el chocolate suizo.
B2우리 어머니는 스위스 초콜릿을 매우 좋아하십니다.
Me privan las películas de terror.
B2저는 공포 영화를 정말 좋아해요.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: privar
3개 중 1번째 문제
'누군가의 권리를 빼앗다'를 어떻게 말하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'privare'에서 유래했으며, 이는 '분리하다' 또는 '빼앗다'를 의미했습니다. 'privus'와 관련이 있으며, 이는 '단일한' 또는 '사적인'을 의미합니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'privar'는 규칙 동사인가요?
네, -ar로 끝나는 동사의 표준 패턴을 따릅니다.
'privar'와 'quitar'의 차이점은 무엇인가요?
'Quitar'는 무언가를 가져가는 일반적인 단어입니다. 'Privar'는 더 공식적이거나 구체적이며, 종종 권리, 자유 또는 필수적인 것에 사용됩니다.
'privar'가 술을 마신다는 뜻으로 사용될 수 있나요?
일부 속어 맥락(특히 멕시코)에서 'privar'는 비격식적으로 마시거나 취하는 것을 의미할 수 있지만, 이는 매우 지역적인 의미입니다.

