venga
“venga” 의미 “오라” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
오라

📝 실제 사용 예시
Espero que mi hermano venga pronto.
A2내 형이 곧 왔으면 좋겠어.
Señor, venga por aquí, por favor.
A1선생님, 이쪽으로 오세요.
Cuando venga el cartero, avísame.
B1우편 배달부가 오면 알려줘.
힘내
또한: 좋아 / 알았어, 서둘러, 정말? / 말도 안 돼
📝 실제 사용 예시
¡Venga, que perdemos el autobús!
A2힘내, 버스 놓치겠어!
¿Nos vemos mañana? — Venga, vale.
A2내일 보자? — 좋아, 알았어.
Bueno, me voy. ¡Venga, hasta luego!
A2나 이제 가봐야 해. — 알았어, 나중에 봐!
Dice que lo hizo en cinco minutos. — ¡Venga ya!
B1그가 5분 만에 해냈다고 말해. — 말도 안 돼!
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "venga"로 번역되는 단어:
오라→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: venga
1개 중 1번째 문제
'좋아' 또는 제안에 동의한다는 의미로 'venga'를 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 동사 'veniō, venīre'에서 유래했으며, 이 역시 '오다'라는 뜻입니다. 'venga', 'tenga', 'ponga'와 같은 단어의 특별한 '-ga' 어미는 스페인어에서 수세기에 걸쳐 발생한 독특한 진화입니다.
최초 기록: Evolved from Vulgar Latin, present in Old Spanish texts around the 12th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Venga'는 무례한가요?
대부분 그렇지 않습니다! 매우 흔하고 친근한 단어입니다. 하지만 영어의 'come on'처럼, 거친 말투로 말하면 조급하게 들릴 수 있습니다. 의미는 실제로 어떻게 말하느냐에 따라 달라집니다.
라틴 아메리카에서 'venga'를 사용할 수 있나요?
사람들은 'venir'(오다) 동사의 형태로 이해하겠지만, 만능 감탄사('힘내', '좋아')로서의 사용은 스페인에서 훨씬 일반적입니다. 라틴 아메리카의 많은 지역에서는 그러한 의미로 'dale' 또는 'ándale'를 더 자주 들을 수 있습니다.

