Inklingo
German Reading Practice

German Reading Practice

Reading is the fastest way to grow your German, but only if the text is at the right level. These 82 graded stories run from absolute-beginner A0 to upper-intermediate B2, so you can always read something you understand about 90% of — the sweet spot for comprehensible input. Each has audio, tap-to-translate vocabulary, and a quick comprehension check.

82stories82verteld met audio~4min gemiddelde leestijd
Begin nu met lezen

Der Drache lebt am Fluss. Er ist groß und grün.

Lees het volledige verhaal
Probeer een begripstest

Der Drache lebt am Fluss. Er ist groß und grün.

Welke kleur heeft de draak?

Duitse Luistervaardigheid OefenenMakkelijke Duitse VerhalenDuitse Verhalen voor BeginnersDuitse Verhalen voor GevorderdenKorte Duitse Verhalen

How to practice German reading the right way

Effective reading practice keeps you in the comprehension zone — understood enough to follow, stretched enough to learn.

1

Kies het juiste niveau

Kies een verhaal waarvan je het grootste deel bij de eerste lezing begrijpt. Moet je elk ander woord opzoeken? Daal een niveau. Moeiteloos? Ga omhoog.

2

Lees in betekenisvolle brokken

Lees een volledige paragraaf voordat je stopt. Raden uit context is de vaardigheid die je een vloeiende lezer maakt.

3

Gebruik tik-om-te-vertalen spaarzaam

Zoek alleen de woorden op die het begrip blokkeren. Het doel is flow, niet een perfecte woordenlijst.

4

Bevestig met de quiz

Sluit af met de begripstoets, en lees dan nogmaals om nieuwe woorden en zinsbouw te verankeren.

Reading practice for every level

A0 through B2
Der Drache am Rhein, der kein Feuer spuckt

Myths & Legends

Der Drache am Rhein, der kein Feuer spuckt

Een lieflijk verhaal over een groene draak die een nieuwe manier vindt om te stralen met de hulp van een vriend.

A083 words1 min lezenBegripstoets
Der falsche Schlüssel im Erdgeschoss

Daily Life

Der falsche Schlüssel im Erdgeschoss

Leon probeert zijn appartement op de begane grond binnen te komen, maar zijn sleutel werkt niet.

A091 words1 min lezenBegripstoets
Die Brezel, die zu früh kam

Food & Cuisine

Die Brezel, die zu früh kam

Een jongen genaamd Luca kan de geur van de versgebakken pretzel van zijn grootmoeder niet weerstaan.

A095 words1 min lezenBegripstoets
Der Ball auf der Linie

Sports

Der Ball auf der Linie

Een jonge voetballer genaamd Leon beleeft een spannend moment wanneer de scheidsrechter moet beslissen of zijn schot telt als een doelpunt.

A097 words1 min lezenBegripstoets
Die Trommel, die allein spielt

Music & Arts

Die Trommel, die allein spielt

In een stille muziekkamer ontdekt Lena een trommel die uit zichzelf lijkt te spelen.

A097 words1 min lezenBegripstoets
Die Wasserfrau vom Königssee, die nur Fragen beantwortet

Myths & Legends

Die Wasserfrau vom Königssee, die nur Fragen beantwortet

Een nieuwsgierige jongen ontmoet een mysterieuze vrouw aan de Königssee die alleen spreekt als haar een vraag wordt gesteld.

A0108 words1 min lezenBegripstoets
Der Startschuss, der zweimal fiel

Sports

Der Startschuss, der zweimal fiel

Mia en Tom staan aan de startlijn van een race waarbij de dingen aanvankelijk niet gaan zoals gepland.

A0119 words1 min lezenBegripstoets
Die gestohlene Quittung im Nürnberger Antiquariat

Mystery & Crime

Die gestohlene Quittung im Nürnberger Antiquariat

In een klein antiquariaat in Neurenberg veroorzaakt een zoekgeraakte bon een moment van zorg voor Anna en haar klant Max.

A0120 words1 min lezenBegripstoets
Der Daumenabdruck im Ton

Music & Arts

Der Daumenabdruck im Ton

Lena ontdekt een mysterieuze verzameling opzettelijk gebrekkig aardewerk in een werkplaats in Erfurt.

A1124 words1 min lezenBegripstoets
Das Vogelhaus aus altem Holz

Relationships & Drama

Das Vogelhaus aus altem Holz

Lukas builds a birdhouse with his grandfather Otto and discovers a mysterious mark on the wood.

A1125 words1 min lezenBegripstoets
Die verschwundene Brotdose

Daily Life

Die verschwundene Brotdose

Een jong meisje genaamd Mia ontdekt dat haar broodtrommel weg is op haar eerste schooldag op een nieuwe school in Hamburg.

A0126 words1 min lezenBegripstoets
Der erste Hammerschlag gegen die Berliner Mauer

History

Der erste Hammerschlag gegen die Berliner Mauer

Een man genaamd Klaus slaagt met een hamer op de Berlijnse Muur tijdens de historische gebeurtenissen van november 1989.

A0127 words1 min lezenBegripstoets
Die falsche Etage

Daily Life

Die falsche Etage

Maria is op zoek naar haar hotelkamer, maar stapt per ongeluk op de verkeerde verdieping uit.

A0127 words1 min lezenBegripstoets
Das Fenster im dritten Stock, das sich jede Nacht öffnet

Mystery & Suspense

Das Fenster im dritten Stock, das sich jede Nacht öffnet

Een man onderzoekt een mysterieus blauw raam dat elke nacht opengaat in een oud, stil huis.

A0130 words1 min lezenBegripstoets
Die Geigensaite, die beim letzten Konzert in Weimar riss

Music & Arts

Die Geigensaite, die beim letzten Konzert in Weimar riss

Lena staat voor een crisis tijdens haar vioolconcert in Weimar wanneer plotseling een snaar breekt.

A1135 words1 min lezenBegripstoets
Das Trikot, das die Mannschaft nie wusch

Sports

Das Trikot, das die Mannschaft nie wusch

Een lokaal voetbalteam gelooft dat hun vieze, ongewassen shirt het geheim is van hun succes, totdat een nieuwe schoonmaker besluit het te wassen.

A1140 words1 min lezenBegripstoets
Die Treppe in Trier, die laut Stadtplan nicht existiert

Culture & Travel

Die Treppe in Trier, die laut Stadtplan nicht existiert

vertaalde beschrijving

A1145 words1 min lezenBegripstoets
Der Kuchen, der zu spät kam

Relationships & Drama

Der Kuchen, der zu spät kam

Een hartverwarmend verhaal over twee zussen en een chocoladetaart die niet helemaal volgens plan verliep.

A1147 words1 min lezenBegripstoets
Die Orgelpfeife, die der Dombaumeister einmauerte

Music & Arts

Die Orgelpfeife, die der Dombaumeister einmauerte

Een schoonmaakster in een kathedraal ontdekt een verborgen orgelpijp die al eeuwenlang vanuit een muur speelt.

A1147 words1 min lezenBegripstoets
Der Rübezahl und das gestohlene Wort

Myths & Legends

Der Rübezahl und das gestohlene Wort

In de Reuzenbergen leert een vrouw genaamd Marta het gevaar van het uitspreken van de naam van een machtige berggeest.

A1148 words1 min lezenBegripstoets
Der Marktstand, der nur bei Regen geöffnet hat

Culture & Travel

Der Marktstand, der nur bei Regen geöffnet hat

In een stadspark ontdekt Anna een mysterieuze marktstal die alleen opengaat als het regent.

A0150 words2 min lezenBegripstoets
Das geschlossene Stadttor in Rothenburg

Culture & Travel

Das geschlossene Stadttor in Rothenburg

Een toeriste genaamd Anna vindt een verrassende manier om de prachtige oude stad Rothenburg binnen te komen wanneer de hoofdingang gesloten is.

A0152 words2 min lezenBegripstoets
Der leere Stuhl im Reichstag

History

Der leere Stuhl im Reichstag

In maart 1933 merkt een lid van het Duitse parlement lege stoelen en een veranderende politieke sfeer op tijdens een cruciale stemming.

A1153 words2 min lezenBegripstoets
Der leere Platz am Geburtstagstisch

Relationships & Drama

Der leere Platz am Geburtstagstisch

Lisa viert haar verjaardag met een rustig familiebijeenkomst terwijl ze wacht op een onzekere gast na een onenigheid.

A1165 words2 min lezenBegripstoets

Reading practice by level

German Stories

A2 German reading

Alles bekijken
Omslag van Das Rezept in der alten Brotdose
3 deelreeks

Das Rezept in der alten Brotdose

Een jonge bakker ontdekt een vergeten recept uit 1951, verborgen in een oude broodtrommel, wat leidt tot een mysterieuze reactie van haar baas.

  1. 1Die Schrift auf dem alten Papier
  2. 2Der Name im Stadtarchiv
  3. 3Das Brot, das bleibt
Omslag van Die Frage in der Johannisnacht
3 deelreeks

Die Frage in der Johannisnacht

Een jong meisje genaamd Mara stapt 's nachts uit haar tent en volgt een mysterieus pad van lantaarns naar een stil meer.

  1. 1Die Laternen im Wald
  2. 2Das Wasser erinnert sich
  3. 3Die Antwort gehört dem See
Omslag van Die Nacht, in der die Heinzelmännchen nicht kamen

Die Nacht, in der die Heinzelmännchen nicht kamen

Een hervertelling van de klassieke legende uit Keulen over een bakker die de hulp van magische huiselfjes verliest door zijn nieuwsgierigheid en angst.

Omslag van Die Jacke, die die Schwestern beim Begräbnis tauschten

Die Jacke, die die Schwestern beim Begräbnis tauschten

Twee zussen die al weken niet met elkaar hebben gesproken, vinden een moment van verzoening op de begrafenis van hun moeder door een gedeelde rode jas.

Omslag van Das Licht im leeren Haus gegenüber

Das Licht im leeren Haus gegenüber

Een jonge vrouw merkt dat er elke nacht een mysterieus licht verschijnt in het verlaten huis aan de overkant.

Omslag van Der Zug nach Erfurt, der nur donnerstags hält

Der Zug nach Erfurt, der nur donnerstags hält

Een vrouw reist met een zeldzame wekelijkse trein om zich te verzoenen met haar grootmoeder in het ziekenhuis.

Omslag van Die Geige im Fundbüro Köln

Die Geige im Fundbüro Köln

Een medewerker bij een gevonden voorwerpen kantoor in Keulen ontdekt een mysterieuze viool en spoort de rechtmatige eigenaar ervan op.

Omslag van Die Uhr, die im Dresdner Schutt stehenblieb

Die Uhr, die im Dresdner Schutt stehenblieb

In het puin van Dresden in 1945 zoekt een jonge vrouw naar een kostbaar familie-erfstuk dat de herinnering aan een bevroren moment in de tijd vasthoudt.

B1 German reading

Alles bekijken
Omslag van Der Kassenzettel, den niemand in der WG bezahlen wollte

Der Kassenzettel, den niemand in der WG bezahlen wollte

Een verhaal over samenwonen met huisgenoten, een boodschappenbon en de stille spanning van gedeelde verantwoordelijkheden in een gedeeld appartement.

Omslag van Die Einladung, die beide Schwestern gleichzeitig erhielten

Die Einladung, die beide Schwestern gleichzeitig erhielten

Two estranged sisters receive an unexpected invitation from their father, leading to a long-overdue reunion.

Omslag van Der Staffelwechsel, den die Trainerin verboten hatte

Der Staffelwechsel, den die Trainerin verboten hatte

Een spannende estafettewedstrijd zet Mia en haar teamgenoten ertoe aan te besluiten tussen het opvolgen van de veilige bevelen van hun coach of het riskeren van een 'blinde' overdracht voor een kans op de overwinning.

Omslag van Das Telegramm, das den Waffenstillstand um einen Tag verzögerte

Das Telegramm, das den Waffenstillstand um einen Tag verzögerte

vertaalde beschrijving

Omslag van Der falsche Name auf dem Klingelschild im vierten Stock

Der falsche Name auf dem Klingelschild im vierten Stock

A young woman named Mara visits an old address looking for her estranged sister, only to find a mysterious man and a long-lost connection.

Omslag van Der Notenrand, auf dem Brahms die falsche Tonart notierte

Der Notenrand, auf dem Brahms die falsche Tonart notierte

Een jonge muziek kopiist in het 19e-eeuwse Wenen ontdekt een subtiele fout in een manuscript van de grote Johannes Brahms.

Omslag van Der Kobold, der nur in Bergwerken die Wahrheit sagt

Der Kobold, der nur in Bergwerken die Wahrheit sagt

Een weduwe zoekt antwoorden van een kobold in een oude zilvermijn, om er vervolgens achter te komen dat de waarheid die ze echt nodig heeft, over haarzelf gaat.

Omslag van Die Metzgerei, die das Rezept nur mündlich weitergab

Die Metzgerei, die das Rezept nur mündlich weitergab

Een al lang bestaande familie-slagerij in een klein Duits stadje vertrouwt op geheugen en traditie in plaats van op geschreven recepten om hun beroemde worstgeheim door te geven.

B2 German reading

Alles bekijken

Turn reading into real progress

In the Inklingo app, every word you tap while reading is saved and reviewed with spaced repetition, and your level adjusts as you improve — so reading practice compounds.

Get the Inklingo app

German reading practice FAQ

How can I practice reading German for free?

Pick a story at your level and read it with the audio. Every text is free, graded by CEFR level, and includes tap-to-translate vocabulary and a comprehension quiz — no sign-up.

What is comprehensible input?

Comprehensible input is language you understand about 90% of, with a little that is new. Reading graded stories at your level is one of the best sources, because you absorb grammar and vocabulary in context.

How much German reading should I do?

Even 10–15 minutes a day helps. Consistency beats length — one short story a day builds vocabulary and reading speed faster than an occasional long session.

How do I choose the right level?

Start one level below where you think you are. If you understand most of a story without stopping, you are in the right zone; if it feels easy, move up.