Inklingo

abierta

open?niet gesloten of dicht
Ook:ontgrendeld?e.g., a vault or box

ah-BYEHR-tah

/aˈβjeɾta/
neutral
Een houten deur op een kier, die een helder interieur onthult.

De deur is abierta (open).

abierta(Bijvoeglijk naamwoord)

fA1

open

?

niet gesloten of dicht

Ook:

ontgrendeld

?

e.g., a vault or box

📝 In Actie

La ventana está abierta, ¡cuidado con el frío!

A1

Het raam staat open, pas op voor de kou!

La tienda de ropa permanece abierta hasta las nueve de la noche.

A2

De kledingwinkel blijft open tot negen uur 's avonds.

Dejaste la puerta abierta, ¿quién entró?

A1

Je hebt de deur open gelaten, wie is er binnengekomen?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • despejada (helder)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • puerta abiertaopen deur
  • caja abiertaopen doos

💡 Grammaticapunten

Geslachtsovereenkomst

Dit woord is de vrouwelijke vorm. Je moet het gebruiken bij het beschrijven van een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (zoals 'la puerta'). Gebruik 'abierto' voor mannelijke zelfstandige naamwoorden (zoals 'el libro').

❌ Veelgemaakte Fouten

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:La puerta es abierta.

Correctie: La puerta está abierta. (We gebruiken 'estar' om tijdelijke toestanden te beschrijven, zoals open of gesloten zijn.)

Een kronkelend zandpad dat zich ver in de verte uitstrekt over een heuvel.

Het pad vooruit is abierta (lopend).

abierta(Bijvoeglijk naamwoord)

fB1

lopend

?

bv. een onderzoek of debat

,

beschikbaar

?

bv. een functie

Ook:

openbaar

?

e.g., a competition or call for submissions

📝 In Actie

La inscripción para la conferencia aún está abierta.

B1

Inschrijving voor de conferentie is nog open (beschikbaar).

Esta es una herida abierta en la historia de nuestro país.

C1

Dit is een open wond (een ernstig, onopgelost probleem) in de geschiedenis van ons land.

Dejaron la discusión abierta para la próxima semana.

B1

Ze lieten de discussie open (onopgelost) voor volgende week.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • resuelta (opgelost)

Veelvoorkomende Collocaties

  • convocatoria abiertaopen oproep/wedstrijd
  • investigación abiertalopend onderzoek

⭐ Gebruikstips

Figuurlijk Gebruik

Gebruik 'abierta' conceptueel wanneer je praat over situaties die onopgelost zijn of nog mogelijk zijn, zoals een controverse of een periode voor sollicitaties.

Een gestileerd karakterprofiel met een gastvrije glimlach, dat een hand uitsteekt naar een klein, gloeiend lichtje dat een nieuw idee voorstelt.

De persoon is abierta (open-minded) voor nieuwe ideeën.

abierta(Bijvoeglijk naamwoord)

fB2

open-minded

?

ontvankelijk voor nieuwe ideeën

,

sociaal

?

extravert, vriendelijk

Ook:

openhartig

?

honest and direct

📝 In Actie

Mi jefa es muy abierta a nuevas ideas y sugerencias.

B2

Mijn baas (vrouw) staat zeer open voor nieuwe ideeën en suggesties.

Ella es una persona abierta y siempre hace nuevos amigos.

B2

Zij is een sociaal persoon en maakt altijd nieuwe vrienden.

Su mente está abierta al cambio, lo cual es admirable.

C1

Haar geest staat open voor verandering, wat bewonderenswaardig is.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • receptiva (ontvankelijk)
  • sociable (gezellig)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • mente abiertaopen geest
  • conversación abiertaopenhartig gesprek

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'Ser' vs. 'Estar'

Wanneer je een permanente persoonlijkheidstrek beschrijft ('Ella es abierta'), gebruik je 'ser'. Wanneer je een tijdelijke toestand beschrijft ('La puerta está abierta'), gebruik je 'estar'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'zijn' (als eigenschap) en 'zijn' (als toestand).

⭐ Gebruikstips

Persoonlijkheid Beschrijven

Wanneer je iemands karakter beschrijft, betekent 'abierta' dat ze benaderbaar zijn, niet snel oordelend, en bereid om dingen te delen of te bespreken.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: abierta

Vraag 1 van 2

Welke Nederlandse zin beschrijft de conceptuele betekenis van 'abierta' in de zin: 'La investigación sigue abierta' het beste?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Waarom wordt 'abierta' met 'estar' gebruikt (zoals 'está abierta') in plaats van 'ser'?

We gebruiken meestal 'estar' als we praten over toestanden die kunnen veranderen (zoals open of gesloten zijn, warm of koud zijn). Omdat een deur geopend of gesloten kan worden, wordt het beschouwd als een veranderlijke toestand, dus gebruiken we 'estar'. Echter, wanneer we het over persoonlijkheid hebben ('Ella es abierta'), wordt dat beschouwd als een kernmerk, dus gebruiken we 'ser'.

Wat is het verband tussen 'abierta' en 'abierto'?

'Abierta' is simpelweg de vrouwelijke versie van 'abierto'. Als het ding dat je beschrijft vrouwelijk is (zoals 'mesa'), moet je 'abierta' gebruiken. Als het mannelijk is (zoals 'país'), moet je 'abierto' gebruiken. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de' en 'het' woord, maar dan voor bijvoeglijke naamwoorden.