Inklingo

Hoe zeg je "beschikbaar" in het Spaans

Dutch → Spaans

disponible

dis-po-NEE-bleh/dis.poˈni.βle/

adjectiveA1neutraal
Gebruik 'disponible' wanneer iets klaar is voor gebruik, aankoop of wanneer iets op voorraad is en kan worden verkregen.
Een enkele, perfecte, helderrode appel rustend op een schone houten tafel, wat aangeeft dat deze klaar en beschikbaar is.

Voorbeelden

El informe final estará disponible mañana por la tarde.

Het eindrapport zal morgenmiddag beschikbaar zijn.

¿Está disponible esta habitación para alquilar?

Is deze kamer te huur beschikbaar?

No tenemos suficiente efectivo disponible en este momento.

We hebben momenteel niet genoeg contant geld beschikbaar.

Overeenkomst in Getal (Adjectief)

Omdat 'disponible' eindigt op '-e', blijft het hetzelfde of het ding dat je beschrijft mannelijk of vrouwelijk is (el coche disponible, la casa disponible). Je hoeft alleen een 's' toe te voegen voor meervoud (los coches disponibles).

libre

/LEE-breh//ˈli.βɾe/

adjectiveA1neutraal
Gebruik 'libre' als je wilt aangeven dat iets vrij is, niet bezet, of niet in gebruik is, zoals een stoel of een tijdslot.
Een lege houten stoel aangeschoven aan een klein rond cafétafeltje in een zonnige omgeving, wat aangeeft dat de zitplaats beschikbaar en onbezet is.

Voorbeelden

Disculpe, ¿está libre esta silla?

Pardon, is deze stoel vrij?

El taxi tiene la luz verde, así que está libre.

De taxi heeft zijn groene licht aan, dus hij is vrij (beschikbaar).

No te puedo ayudar ahora, no estoy libre.

Ik kan je nu niet helpen, ik ben niet vrij (beschikbaar).

De Meest Voorkomende Verwarring: 'Libre' vs. 'Gratis'

Fout:El café es libre.

Correctie: El café es gratis. Gebruik 'libre' voor zaken die beschikbaar zijn of waar niemand zit. Gebruik 'gratis' voor zaken die niets kosten.

abierta

/ah-BYEHR-tah//aˈβjeɾta/

adjectiveB1neutraal
Gebruik 'abierta' specifiek in de context van openingen, zoals voor inschrijvingen, aanbiedingen of debatten die nog plaatsvinden.
Een kronkelend zandpad dat zich ver in de verte uitstrekt over een heuvel.

Voorbeelden

La inscripción para la conferencia aún está abierta.

Inschrijving voor de conferentie is nog open (beschikbaar).

Esta es una herida abierta en la historia de nuestro país.

Dit is een open wond (een ernstig, onopgelost probleem) in de geschiedenis van ons land.

Dejaron la discusión abierta para la próxima semana.

Ze lieten de discussie open (onopgelost) voor volgende week.

Beschikbaar vs. Vrij

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'disponible' en 'libre'. Onthoud dat 'disponible' vaak verwijst naar iets dat je kunt krijgen of gebruiken (een product, een dienst), terwijl 'libre' aangeeft dat iets niet bezet is (een plaats, een persoon).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.