abriendo
ah-bree-ehn-doh
/aˈβɾjendo/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Estoy abriendo la ventana porque hace calor.
A1Ik ben het raam aan het openen omdat het warm is.
Ella está abriendo su propia tienda de ropa.
A2Zij is haar eigen kledingwinkel aan het starten.
Fuimos abriendo todas las cajas poco a poco.
B1We waren alle dozen beetje bij beetje aan het openen.
💡 Grammaticapunten
De '-ing' Vorm (Gerundio)
In het Spaans vervang je bij werkwoorden die eindigen op -ir, zoals 'abrir', de uitgang door '-iendo' om aan te geven dat een actie op dit moment plaatsvindt. Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse tegenwoordige tijd voltooid deelwoord (bijv. 'openend'), maar wordt gebruikt met 'estar' om de progressieve actie aan te duiden.
❌ Veelgemaakte Fouten
Alleen 'abriendo' gebruiken
Fout: “Yo abriendo la puerta.”
Correctie: Zeg 'Estoy abriendo la puerta.' Je hebt meestal een woord zoals 'estoy' (ik ben) nodig om een volledige zin te maken, net zoals je in het Nederlands 'Ik ben de deur aan het openen' zegt.
⭐ Gebruikstips
Lopende Acties
Gebruik 'abriendo' wanneer je wilt benadrukken dat het proces momenteel in beweging is, en niet alleen dat het gebeurd is.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: abriendo
Vraag 1 van 2
Welke van deze betekent 'Ik ben de cadeaus aan het openen'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'abriendo' en 'abierto'?
'Abriendo' is de actie die bezig is (openend), terwijl 'abierto' de toestand van het object beschrijft (het is open) of de voltooide actie (het is geopend).
Kan 'abriendo' gebruikt worden voor websites?
Ja, net als in het Nederlands kun je zeggen 'estoy abriendo la página' om aan te geven dat je een website aan het laden of bezoeken bent.