amada
ah-MAH-dah
/aˈmaða/
Deze illustratie toont iets dat "geliefd" is, of amada.
amada(Bijvoeglijk naamwoord)
geliefd
?als beschrijving
,bemind
?in een gekoesterde zin
lief
?used in literary contexts
📝 In Actie
Esta es mi amada ciudad natal, donde crecí.
A2Dit is mijn geliefde geboortestad, waar ik opgroeide.
La reina era amada por todo su pueblo.
B1De koningin was geliefd bij al haar volk.
Encontramos la amada receta de nuestra abuela.
B2We vonden het gekoesterde recept van onze grootmoeder.
💡 Grammaticapunten
Overeenkomst is Cruciaal
Aangezien 'amada' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'amada' alleen als het ding vrouwelijk en enkelvoudig is (zoals 'la casa amada'). Gebruik 'amado' voor mannelijke dingen. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de liefdevolle moeder' (vrouwelijk) en 'de liefdevolle vader' (mannelijk) gebruiken.
❌ Veelgemaakte Fouten
De verkeerde uitgang gebruiken
Fout: “La ciudad amado.”
Correctie: La ciudad amada. Onthoud dat 'ciudad' (stad) vrouwelijk is, dus het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op -a. Dit is anders dan in het Nederlands waar bijvoeglijke naamwoorden vaak onveranderd blijven, tenzij er een lidwoord voor staat (de liefdevolle stad).
⭐ Gebruikstips
Emotioneel Sterker dan 'Gustar'
Het gebruik van 'amada' is veel sterker dan iets alleen maar leuk vinden. Het impliceert diepe genegenheid, eerbied of romantische liefde. Het is intenser dan het Nederlandse 'leuk vinden'.

Wanneer amada als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, verwijst het naar een "geliefde" vrouwelijke romantische partner.
amada(Zelfstandig naamwoord)
geliefde
?een vrouwelijke romantische partner
,schat
?liefkozende aanspreekvorm
lieveling
?a person one loves deeply
📝 In Actie
El poeta dedicó su mejor verso a su amada.
B1De dichter wijdde zijn beste vers aan zijn geliefde (schat).
Cada noche, sueña con el rostro de su amada.
B2Elke nacht droomt hij van het gezicht van zijn liefde.
💡 Grammaticapunten
Van Bijvoeglijk Naamwoord naar Persoon
Wanneer 'amada' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt (vaak voorafgegaan door 'mi', 'su' of 'la'), verwijst het direct naar de persoon die geliefd is, meestal een romantische partner. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'mijn liefste' zeggen, waarbij 'liefste' een zelfstandig naamwoord is geworden.
⭐ Gebruikstips
Formeel en Poëtisch
Hoewel het overal begrepen wordt, klinkt het gebruik van 'amada' als zelfstandig naamwoord voor een partner formeler of poëtischer dan gangbare woorden zoals 'vriendin' of 'echtgenote'.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: amada
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'amada' correct als zelfstandig naamwoord?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'amada' alleen voor romantische liefde gebruikt?
Nee. Hoewel het vaak in romantische contexten voorkomt (vooral wanneer het als zelfstandig naamwoord 'schat' betekent), kan 'amada' alles beschrijven wat diep gekoesterd wordt, zoals een 'tierra amada' (geliefd land) of een 'familia amada' (geliefde familie).
Hoe verhoudt 'amada' zich tot het werkwoord 'amar'?
'Amada' is het voltooid deelwoord van 'amar' (houden van). Het betekent 'geliefd' en wordt gebruikt om iets te beschrijven dat de handeling van liefhebben heeft ondergaan. Het is de vrouwelijke versie, net zoals 'gegeten' (vrouwelijk/onzijdig) de vorm is van het voltooid deelwoord van 'eten'.