Inklingo

apostar

ah-pohs-TAHRa.posˈtaɾ

apostar betekent wedden in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

wedden

Ook: inzetten
WerkwoordA2irregular (stem-changing) ar
Mexico
Twee cartoonhanden die een stapel kleurrijke gokchips uitwisselen boven een groene vilten tafel, wat de handeling van het plaatsen van een weddenschap illustreert.
infinitiveapostar
gerundapostando
past Participleapostado

📝 In Actie

Apuesto diez euros a que mañana llueve.

A2

Ik wed tien euro dat het morgen gaat regenen.

¿Cuánto quieres apostar en el partido de fútbol?

A2

Hoeveel wil je inzetten op de voetbalwedstrijd?

No apuestes todo tu dinero, es muy arriesgado.

B1

Zet niet al je geld in, het is erg riskant.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • apostar dinerogeld inzetten
  • apostar a un caballoop een paard wedden

Idiomen & Uitdrukkingen

  • apostar fuerteeen groot risico nemen of een groot bedrag inzetten

zich inzetten voor, voorvechten

Ook: pleiten voor
WerkwoordB2irregular (stem-changing) arformal
Een vrolijk, vastberaden personage dat vastberaden een grote, heldere vlag in vaste grond plant, wat een sterke toewijding aan een idee symboliseert.
infinitiveapostar
gerundapostando
past Participleapostado

📝 In Actie

La empresa apuesta por la energía renovable a largo plazo.

B2

Het bedrijf zet zich op de lange termijn in voor hernieuwbare energie.

El nuevo director siempre apuesta por la innovación.

C1

De nieuwe directeur vecht altijd voor innovatie.

Apostamos por un futuro más justo para todos.

B2

Wij pleiten voor een eerlijkere toekomst voor iedereen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • comprometerse (zich committeren)
  • defender (verdedigen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • apostar por la educaciónprioriteit geven aan/zich inzetten voor onderwijs
  • apostar por el talentotalent steunen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedapuesta
yoapuesto
apuestas
ellos/ellas/ustedesapuestan
nosotrosapostamos
vosotrosapostáis

imperfect

él/ella/ustedapostaba
yoapostaba
apostabas
ellos/ellas/ustedesapostaban
nosotrosapostábamos
vosotrosapostabais

preterite

él/ella/ustedapostó
yoaposté
apostaste
ellos/ellas/ustedesapostaron
nosotrosapostamos
vosotrosapostasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedapueste
yoapueste
apuestes
ellos/ellas/ustedesapuesten
nosotrosapostemos
vosotrosapostéis

imperfect

él/ella/ustedapostara/apostase
yoapostara/apostase
apostaras/apostases
ellos/ellas/ustedesapostaran/apostasen
nosotrosapostáramos/apostásemos
vosotrosapostarais/apostaseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "apostar" in het Spaans:

inzettenpleiten voorvoorvechtenwedden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: apostar

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'apostar' in de betekenis van 'een idee voorvechten of zich ervoor inzetten'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
apuesta(weddenschap, inzet)Zelfstandig naamwoord
apostador(gokker, wedder)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *appositare*, wat 'dichtbij plaatsen' betekent. In het Spaans evolueerde dit naar 'iets (een inzet) plaatsen op een uitkomst.'

Eerste vermelding: Medieval Spanish

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: apostarCatalan: apostar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'apostar' een regelmatig werkwoord?

Nee, het is een onregelmatig werkwoord. In de tegenwoordige tijd verandert de 'o' in 'ue' in de meeste vormen (zoals 'yo apuesto'), maar het blijft regelmatig in de 'nosotros' en 'vosotros' vormen ('nosotros apostamos').

Wat is het verschil tussen 'apostar a' en 'apostar por'?

'Apostar a' wordt over het algemeen gebruikt voor letterlijk wedden (ik wed op het resultaat). 'Apostar por' wordt figuurlijk gebruikt om te verwijzen naar het steunen van of zich inzetten voor een zaak, strategie of idee (Wij steunen nieuwe technologie).