Hoe zeg je "inzetten" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “inzetten” is “apostar” — gebruik 'apostar' als je het hebt over het doen van een weddenschap of het riskeren van geld op een bepaalde uitkomst..
apostar
ah-pohs-TAHR/a.posˈtaɾ/

Voorbeelden
Apuesto diez euros a que mañana llueve.
Ik wed tien euro dat het morgen gaat regenen.
¿Cuánto quieres apostar en el partido de fútbol?
Hoeveel wil je inzetten op de voetbalwedstrijd?
No apuestes todo tu dinero, es muy arriesgado.
Zet niet al je geld in, het is erg riskant.
Onregelmatige tegenwoordige tijd
In de tegenwoordige tijd verandert de 'o' in het midden van het werkwoord in 'ue' (apostar -> apuesto). Dit gebeurt bij bijna alle vormen behalve bij 'nosotros' en 'vosotros'.
Voorzetsel 'A' of 'POR'
Wanneer je op iets specifieks wedt (zoals een team of resultaat), gebruik je meestal het voorzetsel 'a': 'Apuesto a la victoria' (Ik wed op de overwinning).
De stamwisseling vergeten
Fout: “Yo aposto (Incorrect)”
Correctie: Yo apuesto (Correct). Onthoud dat de 'o' verandert in 'ue' wanneer deze beklemtoond wordt.
jugar
/hoo-gar//xuˈɣaɾ/

Voorbeelden
Mi abuelo juega a la lotería todas las semanas.
Mijn opa speelt elke week mee met de loterij.
No me gusta jugar dinero en las máquinas tragamonedas.
Ik speel niet graag met geld op de gokautomaten.
Se jugó todos sus ahorros en una mala inversión.
Hij vergokte al zijn spaargeld aan een slechte investering.
jugando
/hoo-GAHN-doh//xuˈɣan.do/

Voorbeelden
Él estaba jugando todo su sueldo en la lotería.
Hij gokte zijn hele salaris op de loterij.
La policía intervino el casino donde estaban jugando ilegalmente.
De politie viel het casino binnen waar ze illegaal aan het gokken waren.
Verband met Geld
Wanneer 'jugando' gokken betekent, heeft het meestal een direct object (het geld of object dat geriskeerd wordt), in tegenstelling tot wanneer het een sport speelt.
apuestas
ah-POO-ehs-tas (like 'a-pwest-ahs')/aˈpwes.tas/

Voorbeelden
Las apuestas deportivas son muy populares en este país.
Sportweddenschappen zijn erg populair in dit land.
Perdí todas mis apuestas en la carrera de caballos.
Ik heb al mijn weddenschappen op de paardenrace verloren.
¿Cuáles son tus apuestas para el resultado final?
Wat zijn uw voorspellingen (inzetten) voor het eindresultaat?
Altijd Meervoud voor de Activiteit
Wanneer men spreekt over de algemene activiteit van gokken of wedden, gebruikt het Spaans bijna altijd de meervoudsvorm, 'las apuestas', terwijl het Nederlands vaak het enkelvoud gebruikt ('gokken' of 'de weddenschap').
Enkelvoud Gebruiken voor het Concept
Fout: “La apuesta es ilegal.”
Correctie: Las apuestas son ilegales. (Gebruik het meervoudige zelfstandig naamwoord wanneer u verwijst naar het algemene concept van gokken.)
utilizar
oo-tee-lee-SAHR/utiliˈθaɾ/

Voorbeelden
Necesitas utilizar la llave correcta para abrir esa puerta.
Je moet de juiste sleutel gebruiken om die deur te openen.
El equipo decidió utilizar un nuevo software para gestionar el proyecto.
Het team besloot nieuwe software te benutten om het project te beheren.
Si utilizamos bien los recursos naturales, podremos evitar problemas futuros.
Als we natuurlijke hulpbronnen goed benutten, kunnen we toekomstige problemen vermijden.
Spellingverandering voor ZAR-werkwoorden
Wanneer werkwoorden die eindigen op -zar worden vervoegd, verandert de 'z' in een 'c' zodra deze voor de klinkers 'e' of 'i' komt te staan. Dit gebeurt in de 'yo'-vorm van de onvoltooid verleden tijd (utilicé) en in alle tegenwoordige tijd gebiedende wijs/aanvoegende wijs vormen (utilice, utilices, etc.).
Verwarring tussen 'Utilizar' en 'Usar'
Fout: “Het gebruik van 'utilizar' in zeer informele, dagelijkse conversatie, zoals 'Voy a utilizar el baño.'”
Correctie: Hoewel het niet strikt fout is, is 'usar' veel gebruikelijker en natuurlijker voor eenvoudige, alledaagse handelingen. Zeg liever: 'Voy a usar el baño.' Gebruik 'utilizar' bij het spreken over bronnen, strategieën of in geschreven taal.
Verwarring tussen 'apostar' en 'utilizar'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




