apretar
ah-preh-tahr
/apreˈtaɾ/
Apretar un botón: Een knop indrukken.
apretar(Werkwoord)
indrukken
?knoppen, toetsen of trekkers
,aandraaien
?schroeven, riemen of kleding
knijpen
?holding someone's hand or a physical object
📝 In Actie
Tienes que apretar el botón rojo para empezar.
A2Je moet op de rode knop drukken om te starten.
Estos zapatos me aprietan mucho.
A2Deze schoenen knellen erg (ze knijpen me).
Aprieta el tornillo con el destornillador.
B1Draai de schroef aan met de schroevendraaier.
💡 Grammaticapunten
De Spellingverandering
Dit werkwoord is een 'stamwisselaar'. De 'e' in het midden verandert in 'ie' wanneer je de klemtoon legt (zoals in 'aprieto'), maar blijft 'e' wanneer de uitgang de klemtoon krijgt (zoals in 'apretamos'). Dit is vergelijkbaar met de 'e' naar 'ie' wisseling in Nederlandse werkwoorden zoals 'lezen' (ik lees, jij leest).
❌ Veelgemaakte Fouten
Vergeet de 'ie' niet
Fout: “yo apreto”
Correctie: yo aprieto - Onthoud dat de 'e' verandert in 'ie' in de meeste tegenwoordige tijdsvormen.
⭐ Gebruikstips
Schoenen en Kleding
In het Spaans zeg je, als kleding te klein is, niet dat het 'te strak' is, maar dat het je 'knijpt': 'Me aprieta la camisa' (Het hemd knijpt mij).

Apretar a alguien: Iemand aansporen of onder druk zetten.
apretar(Werkwoord)
aansporen / onder druk zetten
?iemand dwingen iets te doen of een beslissing te nemen
,intens worden
?hitte, werk of een moeilijke situatie
📝 In Actie
Mi jefe me está apretando para terminar el informe.
B2Mijn baas zet me onder druk om het rapport af te maken.
El calor aprieta mucho en agosto.
B2De hitte wordt erg intens in augustus.
⭐ Gebruikstips
Figuurlijke Druk
Gebruik dit wanneer een situatie zwaar wordt of iemand resultaten van je eist.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: apretar
Vraag 1 van 2
Welke zin betekent 'Mijn schoenen zitten te strak'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'apretar' en 'presionar'?
'Apretar' impliceert vaak het fysiek vastdraaien of knijpen van iets (zoals een riem of een hand), terwijl 'presionar' gebruikelijker is voor fysieke druk tegen een oppervlak of abstracte sociale druk.
Kan 'apretar' 'omhelzen' betekenen?
Ja, 'dar un apretón' kan verwijzen naar een stevige knuffel of een handdruk, en 'apretar a alguien' kan betekenen dat je iemand stevig vastpakt in een knuffel.