Inklingo

Hoe zeg je "intens worden" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorintens wordenis apretargebruik 'apretar' als 'intens worden' verwijst naar druk die wordt uitgeoefend, bijvoorbeeld door een baas, een deadline, of een moeilijke situatie die meer inspanning vereist..

Dutch → Spaans

apretar

/ah-preh-tahr//apreˈtaɾ/

werkwoordB2algemeen
Gebruik 'apretar' als 'intens worden' verwijst naar druk die wordt uitgeoefend, bijvoorbeeld door een baas, een deadline, of een moeilijke situatie die meer inspanning vereist.
Een vriendelijk persoon die zachtjes een hand op de schouder van een vriend legt en naar voren gebaart om aan te moedigen.

Voorbeelden

El plazo para el proyecto se apretó y tuvimos que trabajar horas extra.

De deadline voor het project werd krap en we moesten overwerken.

Mi jefe me está apretando para terminar el informe.

Mijn baas zet me onder druk om het rapport af te maken.

El calor aprieta mucho en agosto.

De hitte wordt erg intens in augustus.

aprieta

ah-pree-EH-tah/aˈpɾjeta/

werkwoordB2algemeen
Gebruik 'aprieta' specifiek wanneer 'intens worden' verwijst naar extreme weersomstandigheden zoals hitte of kou, of naar sociale druk die sterker wordt.
Een felle gele zon die intens schijnt boven een persoon die zweet van zijn voorhoofd veegt.

Voorbeelden

Cuando el sol aprieta en verano, buscamos la sombra.

Wanneer de zon in de zomer intens wordt, zoeken we de schaduw op.

En agosto el calor aprieta de verdad.

In augustus wordt de hitte echt intens.

La crisis económica aprieta a las familias.

De economische crisis treft de gezinnen hard.

Aanvoelen van druk vs. Weer/Situatie

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'apretar' (druk uitoefenen) en 'aprieta' (weer/situatie wordt intens). Denk bij 'apretar' aan een actieve druk, terwijl 'aprieta' meer een beschrijving is van een toestand die intenser wordt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.