caída
“caída” betekent “val” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
val, tuimeling
Ook: valpartij
📝 In Actie
Después de la caída, revisamos si se había roto algo.
A2Na de val controleerden we of er iets gebroken was.
La caída desde el caballo fue peligrosa, pero está bien.
B1De val van het paard was gevaarlijk, maar hij stelt het goed.
daling, val
Ook: ineenstorting, ondergang
📝 In Actie
La caída de la bolsa fue una sorpresa para todos los inversores.
B1De daling op de beurs was een verrassing voor alle beleggers.
El Imperio Romano tuvo una lenta pero inevitable caída.
B2Het Romeinse Rijk kende een langzame maar onvermijdelijke ondergang.
Esperamos una caída de las temperaturas esta noche.
B1We verwachten vanavond een daling van de temperatuur.
waterval
Ook: cascade
📝 In Actie
Las cataratas del Iguazú son la caída de agua más famosa de la región.
B2De watervallen van Iguazú zijn de beroemdste waterval in de regio.
El río forma una pequeña caída antes de llegar al mar.
C1De rivier vormt een kleine cascade voordat hij de zee bereikt.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: caída
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'caída' in zijn figuurlijke zin van 'daling'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het werkwoord 'caer' (vallen). 'Caer' stamt zelf af van het Latijnse werkwoord *cadere*, wat 'vallen' of 'gebeuren' betekent. Het beschrijft simpelweg de actie van vallen, en maakt er een vrouwelijk zelfstandig naamwoord van.
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'caída' hetzelfde als 'caer'?
Nee, ze zijn verwant! 'Caer' is het actiewerkwoord ('vallen'), terwijl 'caída' het vrouwelijke zelfstandig naamwoord is, verwijzend naar de gebeurtenis of het resultaat van het vallen ('de val').
Hoe spreek ik het accentteken in 'caída' uit?
Het accent op de 'í' betekent dat je de 'a' en 'í' apart moet uitspreken en de 'í' moet benadrukken: 'kah-EE-dah'. Als het accent er niet was, zou de klemtoon op de 'a' vallen en zouden de klanken kunnen versmelten.


