Inklingo

cariño

ka-REEN-yokaˈɾiɲo

cariño betekent genegenheid in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

genegenheid

Ook: tederheid, warmte, zorgzaamheid
Een afbeelding van diepe genegenheid getoond door een tedere knuffel tussen een kind en een oudere persoon.

📝 In Actie

Le tengo mucho cariño a mi abuela.

A2

Ik heb veel genegenheid voor mijn grootmoeder.

Trata a los animales con cariño.

B1

Hij/Zij behandelt dieren met tederheid.

Hizo el regalo con mucho cariño.

B1

Ze maakte het cadeau met veel zorg en liefde.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • tener cariño a alguieniemand aardig vinden / genegenheid voelen voor iemand
  • coger cariño a alguienaan iemand gehecht raken
  • con cariñomet genegenheid / liefdevol

schatje

Ook: lieverd, liefje
mA1informal
Spain
Een visuele voorstelling van iemand die liefkozend een andere persoon aanspreekt met een liefkozende koosnaam.

📝 In Actie

Hola, cariño, ¿cómo estás?

A1

Hoi, schatje, hoe gaat het?

Cariño, ¿me pasas la sal?

A1

Lieverd, kun je me het zout aangeven?

No te preocupes, cariño, todo saldrá bien.

A2

Geen zorgen, lieverd, alles komt goed.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • mi amor (mijn liefde)
  • cielo (schatje (letterlijk 'hemel'))
  • corazón (lieverd (letterlijk 'hart'))

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "cariño" in het Spaans:

genegenheidschatjewarmtezorgzaamheid

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cariño

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'cariño' om het gevoel van 'genegenheid' aan te duiden?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
cariñoso/a(genegen, liefdevol)Bijvoeglijk naamwoord
acariciar(aaien, strelen)Werkwoord
encariñarse (con)(gehecht raken (aan))Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
niñoguiñoaliño
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord `carere`, wat 'missen' of 'ontberen' betekende. De betekenis evolueerde naar het speciale gevoel dat je hebt voor iemand die je erg zou missen als hij/zij er niet was — genegenheid.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: carinhoGalician: cariño

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'cariño' gebruiken bij mijn baas of een vreemde?

Het is het beste van niet. 'Cariño' is een informeel woord voor mensen die je goed kent, zoals familie, partners of goede vrienden. Het gebruik ervan in een formele of professionele setting zou te familiair en mogelijk respectloos klinken.

Is er een vrouwelijke versie, zoals 'cariña'?

Nee, het woord is altijd 'cariño' wanneer het als koosnaam wordt gebruikt, zelfs als je tegen een vrouw praat. De bijvoeglijke naamwoordvorm verandert wel ('un hombre cariñoso', 'una mujer cariñosa'), maar de koosnaam zelf blijft onveranderd.