complicidad
“complicidad” betekent “gedeeld begrip” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gedeeld begrip
Ook: band, verstandhouding
📝 In Actie
Hay mucha complicidad entre los dos hermanos.
A2Er is een groot gedeeld begrip tussen de twee broers.
Se miraron con complicidad antes de gastar la broma.
B1Ze keken elkaar veelbetekenend aan voordat ze de grap uithaalden.
La complicidad de la pareja era evidente para todos los invitados.
B2De speciale band van het stel was duidelijk voor alle gasten.
medeplichtigheid
Ook: samenspanning
📝 In Actie
Fue arrestado por su complicidad en el robo del banco.
B2Hij werd gearresteerd voor zijn medeplichtigheid aan de bankoverval.
No hay pruebas de su complicidad con la mafia.
C1Er is geen bewijs van zijn samenspanning met de maffia.
El director fue acusado de complicidad por ignorar el fraude.
C1De directeur werd beschuldigd van medeplichtigheid omdat hij de fraude negeerde.
Vocabulary Collections
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "complicidad" in het Spaans:
band→gedeeld begrip→medeplichtigheid→samenspanning→verstandhouding→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: complicidad
Vraag 1 van 3
Welke van deze is de juiste manier om 'de gedeelde band' te zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'complicitas', dat komt van 'complicare', wat 'samen vouwen' betekent. Het idee is om 'ingevouwen' te zijn in een situatie of een geheim met iemand anders.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'complicidad' altijd iets slechts?
Nee! Sterker nog, in alledaags Spaans wordt het vaker gebruikt om een mooie, hechte band tussen vrienden of koppels te beschrijven.
Hoe wordt de 'd' aan het einde uitgesproken?
In het Spaans is de laatste 'd' erg zacht. Het klinkt een beetje als de 'th' in het Engelse 'this', maar dan nog lichter, bijna verdwijnend in sommige accenten.
Wat is het verschil tussen 'complicidad' en 'complejidad'?
'Complicidad' gaat over geheimen en banden tussen mensen. 'Complejidad' gaat over iets dat moeilijk of complex is (zoals een wiskundeprobleem).

