condiciones
“condiciones” betekent “voorwaarden” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
voorwaarden, vereisten
Ook: bepalingen, clausules
📝 In Actie
Antes de comprar, lee las condiciones del servicio.
A2Lees de servicevoorwaarden voordat u koopt.
Aceptamos las condiciones del contrato.
B1Wij accepteren de voorwaarden van het contract.
Una de las condiciones para el préstamo es tener un buen historial crediticio.
B2Een van de vereisten voor de lening is een goede kredietgeschiedenis.
omstandigheden
Ook: omstandigheden, conditie
📝 In Actie
Las condiciones climáticas eran perfectas para navegar.
B1De weersomstandigheden waren perfect om te zeilen.
Viven en muy malas condiciones.
B1Ze leven in zeer slechte omstandigheden (situatie).
El atleta no está en condiciones de competir hoy.
B2De atleet is vandaag niet in conditie om mee te doen.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "condiciones" in het Spaans:
bepalingen→clausules→conditie→omstandigheden→vereisten→voorwaarden→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: condiciones
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'condiciones' om 'regels of voorwaarden' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *condicio*, wat 'overeenkomst, situatie of toestand' betekent. Het is zeer dicht bij de oorspronkelijke Latijnse betekenis gebleven.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'condiciones' gerelateerd aan het werkwoord 'condicionar'?
Ja. 'Condiciones' is het meervoud van het zelfstandig naamwoord 'condición', wat de wortel is van het werkwoord 'condicionar' (conditioneren, beïnvloeden). Het woord 'condiciones' is ook de 'tú'-vorm van de tegenwoordige wijs van dat werkwoord (bijv. 'Espero que tú condiciones la sala').
Hoe weet ik of 'condiciones' 'voorwaarden' of 'omstandigheden' betekent?
Kijk naar de context. Als het volgt op woorden als 'aceptar', 'leer' of 'firmar', betekent het meestal 'voorwaarden' (regels). Als het volgt op een bijvoeglijk naamwoord als 'buenas', 'malas', 'climáticas', of gebruikt wordt met het werkwoord 'estar', verwijst het naar 'omstandigheden' of de staat van zaken.

