Inklingo

cortado

kor-TAH-dohkoɾˈtaðo

cortado, espresso met een scheutje melk

Ook: macchiato
CubaPortugal
Een close-up van een klein glas met daarin een gelaagde cortado-koffiedrank met zichtbare espresso- en melklagen.

📝 In Actie

¿Me pones un cortado, por favor?

A1

Zou je me een cortado willen geven, alstublieft?

En España, el cortado es muy popular a media mañana.

A2

In Spanje is de cortado erg populair halverwege de ochtend.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • café con leche (koffie met melk (meer melk dan een cortado))

Veelvoorkomende Collocaties

  • cortado de la mañanaochtendcortado

gesneden, onderbroken

Ook: ingekort
Een felrode appel die netjes in tweeën is gesneden en op een oppervlak ligt.

📝 In Actie

El hilo está cortado, no podemos coser.

B1

Het garen is gesneden; we kunnen niet naaien.

Se quedó sin batería y la llamada fue cortada.

B2

De batterij was leeg en het gesprek werd onderbroken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • seccionado (in secties verdeeld)
  • interrumpido (onderbroken)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • suministro cortadoafgesneden toevoer (bv. elektriciteit)

verlegen, sprakeloos

Ook: verlegen
Een eenvoudig personage dat alleen staat, diep blozend op de wangen en naar beneden kijkt, wat wijst op verlegenheid.

📝 In Actie

Cuando le hicieron la pregunta, se quedó completamente cortado.

B2

Toen ze hem de vraag stelden, was hij compleet sprakeloos (of verlegen).

Estaba tan cortado que no pudo decir ni una palabra.

C1

Hij was zo verlegen dat hij geen woord kon uitbrengen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desenvuelto (zelfverzekerd, vlot)

Veelvoorkomende Collocaties

  • quedarse cortadosprakeloos/verlegen achterblijven

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "cortado" in het Spaans:

cortadogesnedeningekortmacchiatoonderbrokensprakeloosverlegen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cortado

Vraag 1 van 2

Welke betekenis van 'cortado' wordt gebruikt in de zin: 'El actor se quedó cortado al olvidar su diálogo'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord 'cortado' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'cortar' (snijden). 'Cortar' komt van het Vulgair Latijnse *curtare*, wat 'verkorten' betekent, wat op zijn beurt verwant is aan het Latijnse woord *curtus* (kort of onvolledig).

Eerste vermelding: The verb 'cortar' has roots dating back to early Romance languages.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: cortadoItalian: tagliato

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen een 'cortado' en een 'café con leche'?

Een 'cortado' is voornamelijk espresso met slechts een scheutje melk—het is sterker en kleiner. Een 'café con leche' is over het algemeen half koffie en half melk en is veel groter en milder.

Kan ik 'cortada' gebruiken?

Ja! Omdat 'cortado' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het geslacht van het ding waarnaar het verwijst. Als je het hebt over een vrouwelijk ding, zoals 'la tela' (de stof), zou je zeggen 'la tela está cortada'.