lado
la-doh
/ˈla.ðo/
Illustreert de fysieke kant van een object.
lado(Zelfstandig naamwoord)
kant
?van een object, lichaam of plaats
flank
?military or animal
,zijde
?of a geometric shape
📝 In Actie
El supermercado está al otro lado de la calle.
A1De supermarkt is aan de andere kant van de straat.
Me duele el lado izquierdo del cuerpo.
A1De linkerkant van mijn lichaam doet pijn.
Escribe tu nombre en un lado del papel.
A2Schrijf je naam op één kant van het papier.
💡 Grammaticapunten
Altijd Mannelijk
'Lado' is altijd een mannelijk woord, dus je zegt altijd 'el lado' of 'un lado', nooit 'la' of 'una'. Dit is anders dan in het Nederlands waar we 'de kant' (de-woord) hebben.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Lado' bij Kleding
Fout: “Me gusta esta lada de la camisa.”
Correctie: Me gusta este lado de la camisa. Onthoud dat 'lado' altijd mannelijk is, zelfs als je het hebt over iets wat in het Nederlands vrouwelijk is (zoals 'de' blouse/het hemd).
⭐ Gebruikstips
Richting en Locatie
'Lado' is het woord dat je moet gebruiken om de locatie ten opzichte van iets anders aan te geven, zoals 'de linkerkant van de kamer' of 'de andere kant van de rivier'.

Stelt het concept voor van naast of bij iets zijn.
📝 In Actie
La farmacia está al lado del banco.
A1De apotheek is naast de bank.
Siéntate a mi lado, por favor.
A2Ga naast mij zitten, alsjeblieft.
Dejé las llaves al lado del teléfono.
A2Ik heb de sleutels naast de telefoon gelegd.
💡 Grammaticapunten
De Uitdrukking 'Al lado de'
Zie 'al lado de' als één geheel dat 'naast' betekent. De 'a' en 'el' versmelten tot 'al'. Je zult het bijna altijd op deze manier zien. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands vaak 'naast de' gebruiken.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het vergeten van 'de'
Fout: “Estoy al lado la ventana.”
Correctie: Estoy al lado de la ventana. Vergeet de 'de' niet als je zegt naast wat iets staat!

Visualiseert een abstract aspect of facet van een persoonlijkheid of situatie.
lado(Zelfstandig naamwoord)
kant
?aspect van een persoonlijkheid of situatie
aspect
?a particular part or feature
,facet
?one side of something many-sided
📝 In Actie
Intenta ver el lado positivo de la situación.
B1Probeer de positieve kant van de situatie in te zien.
Todos tenemos un lado oscuro.
B1We hebben allemaal een duistere kant.
Por un lado, quiero ir. Por otro lado, estoy muy cansado.
B2Enerzijds wil ik gaan. Anderzijds ben ik erg moe.
⭐ Gebruikstips
Praten over Mensen en Problemen
Wanneer je een deel van iemands persoonlijkheid of een andere manier om naar een probleem te kijken wilt beschrijven, is deze betekenis van 'lado' perfect. Denk aan 'de grappige kant', 'de serieuze kant', enzovoort.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: lado
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'lado' om te praten over een aspect van een situatie, en niet over een fysieke plaats?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'al lado de' en 'junto a'?
Ze lijken erg op elkaar en vaak kun je beide gebruiken voor 'naast'. 'Junto a' kan soms iets dichterbij klinken of meer samenzijn suggereren, maar voor de meeste dagelijkse situaties betekenen ze hetzelfde.
Hoe zeg ik 'enerzijds... anderzijds'?
Je gebruikt 'lado' hier ook voor! De uitdrukking is 'Por un lado... y por otro lado...'. Het is een geweldige manier om twee verschillende kanten van een argument of situatie te laten zien.