desvanecer
“desvanecer” betekent “vervagen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
vervagen, verdwijnen
Ook: wegnemen, vervagen
📝 In Actie
El humo se desvaneció lentamente en el aire.
A2De rook vervaagde langzaam in de lucht.
Tus palabras desvanecieron todas mis dudas.
B1Jouw woorden namen al mijn twijfels weg.
Con el tiempo, sus esperanzas se desvanecieron.
B2Na verloop van tijd verdwenen hun hoop.
flauwvallen, het bewustzijn verliezen

📝 In Actie
Ella se desvaneció por el intenso calor.
B1Ze viel flauw vanwege de intense hitte.
Al ver la sangre, el hombre se desvaneció.
B2Bij het zien van het bloed verloor de man het bewustzijn.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "desvanecer" in het Spaans:
flauwvallen→verdwijnen→vervagen→wegnemen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: desvanecer
Vraag 1 van 3
Hoe zeg je 'ik vervaag' in de tegenwoordige tijd?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'ex-' (uit) en 'vanescere' (verdwijnen/leeg worden). Het deelt dezelfde wortel als het Nederlandse woord 'verdwijnen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'desvanecer' hetzelfde als 'desaparecer'?
Bijna! 'Desaparecer' betekent plotseling of volledig verdwijnen. 'Desvanecer' impliceert meestal een geleidelijk vervagen of wazig worden.
Kan ik 'desvanecer' gebruiken voor een persoon die verdwijnt?
Ja, maar het klinkt poëtisch. Bijvoorbeeld, 'Se desvaneció entre la multitud' (Hij vervaagde in de menigte).
Waarom staat er een 'z' in 'desvanezca'?
Het is een Spaanse spellingregel om de zachte 's'-klank te behouden wanneer de werkwoordsuitgang verandert naar 'a' of 'o'.

