desaparecer
deh-sah-pah-reh-SEHR
/desapaɾeˈθeɾ/
Wanneer iets actief aan het zicht onttrekken is, zeg je dat het desaparecer.
desaparecer(Werkwoord)
verdwijnen
?uit het zicht raken
,vergaan
?ophouden te bestaan of aanwezig te zijn
wegkwijnen
?gradual disappearance
📝 In Actie
El mago hizo desaparecer la moneda.
A2De goochelaar liet het muntstuk verdwijnen.
Las nubes desaparecieron y salió el sol.
A2De wolken verdwenen en de zon kwam tevoorschijn.
Si no comes rápido, tu helado desaparecerá.
B1Als je niet snel eet, zal je ijsje verdwijnen.
💡 Grammaticapunten
De 'zc'-verandering
Dit werkwoord is slechts licht onregelmatig wanneer de 'yo'-vorm gevolgd wordt door een 'o'- of 'a'-klank. De 'c' verandert in 'zc' om de zachte 's'-klank te behouden: yo desaparezco (tegenwoordige tijd indicatief) en alle tegenwoordige tijd aanvoegende wijs vormen (desaparezca, etc.).
Gebruik met 'Hacer'
Om te zeggen 'iets laten verdwijnen', gebruik je het werkwoord 'hacer' (doen/maken) gevolgd door het infinitief: 'Hizo desaparecer el pastel' (Hij liet de taart verdwijnen).
❌ Veelgemaakte Fouten
De 'zc' vergeten
Fout: “Yo desapareco.”
Correctie: Yo desaparezco. Vergeet niet de 'z' toe te voegen bij het vervoegen van de 'yo'-vorm in de tegenwoordige tijd.
⭐ Gebruikstips
Intransitief Werkwoord
'Desaparecer' heeft meestal geen direct object nodig. Het ding dat verdwijnt, is het onderwerp van de zin (bijv. 'El coche desapareció' – De auto is verdwenen).

Als een persoon of voorwerp nergens te vinden is, is het desaparecido (vermist geraakt).
desaparecer(Werkwoord)
vermist raken
?van een persoon of voorwerp
,kwijt zijn
?gebruikt in lijdende constructies
afwezig zijn
?to be suddenly absent from a place
📝 In Actie
El documento importante desapareció de mi escritorio.
B1Het belangrijke document is vermist geraakt van mijn bureau.
El joven desapareció sin dejar rastro hace dos años.
B2De jonge man is twee jaar geleden spoorloos verdwenen.
Se desapareció justo antes de la reunión.
B2Hij is plotseling vertrokken vlak voor de vergadering. (Reflexief gebruikt in sommige regio's)
💡 Grammaticapunten
Het Lijdende Idee
Wanneer men spreekt over een voorwerp dat kwijt of vermist is, gebruikt Spaans vaak 'desaparecer' waar Nederlands een lijdende vorm zou gebruiken ('is kwijtgeraakt').
⭐ Gebruikstips
Regionale Reflexieve Gebruik
In veel delen van Latijns-Amerika hoor je 'desaparecerse' (met het reflexieve 'se') om te benadrukken dat iemand of iets plotseling verdween, zoals 'Se desapareció de la fiesta' (Hij verdween van het feest).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: desaparecer
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt correct de onregelmatige 'yo'-vorm van desaparecer in de tegenwoordige tijd?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'desaparecer' gebruikt voor mensen of alleen voor voorwerpen?
'Desaparecer' wordt voor alles gebruikt! Dingen (de zon, een vlek, geld) en mensen (een vermist persoon, iemand die plotseling is vertrokken). De zelfstandige naamwoord vorm, 'desaparición', wordt vaak gebruikt in serieuze contexten, zoals 'la desaparición de un testigo' (de verdwijning van een getuige).
Hoe onthoud ik de 'zc'-verandering?
Veel Spaanse werkwoorden die eindigen op -ecer, -ucir en -ocer (zoals conocer, crecer, traducir) hebben deze verandering in de 'yo'-vorm en de aanvoegende wijs tegenwoordige tijd. Als het werkwoord eindigt op 'cer' en de volgende klinker is een 'o' of 'a', denk dan aan 'zc'!