embarazoso
“embarazoso” betekent “gênant” in het Spaans (een situatie die je ongemakkelijk maakt).
gênant
Ook: onhandig
📝 In Actie
Fue un momento muy embarazoso cuando olvidé su nombre.
B1Het was een heel gênant moment toen ik haar naam vergat.
Hubo un silencio embarazoso en la cena.
B1Er was een ongemakkelijke stilte tijdens het diner.
Es embarazoso admitir que me equivoqué.
B2Het is gênant om toe te geven dat ik het mis had.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: embarazoso
Vraag 1 van 2
Welk van de volgende zou je 'embarazoso' noemen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het werkwoord 'embarazar', wat oorspronkelijk 'hinderen' of 'blokkeren' betekende. Het komt waarschijnlijk van een combinatie van Keltische of Iberische wortels die 'een barrière' of 'een touw' betekenen. Het idee is dat een gênante situatie je sociale gemak 'blokkeert'.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'embarazoso' zwanger?
Nee. Hoewel de woorden er hetzelfde uitzien, betekent 'embarazoso' gênant of ongemakkelijk. 'Embarazada' (met een 'a' aan het einde) betekent zwanger.
Als ik me beschaamd voel, kan ik dan zeggen 'estoy embarazoso'?
Nee, dat klinkt alsof je zegt dat je een 'ongemakkelijke situatie' bent. Om te zeggen dat je je beschaamd voelt, gebruik je 'estoy avergonzado' of 'me da vergüenza'.