feria
“feria” betekent “kermis” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
kermis, kermis
Ook: fiesta, pretpark
📝 In Actie
Todos los años vamos a la feria del pueblo en agosto.
A2Elk jaar gaan we in augustus naar de kermis van het dorp.
Me encantan las atracciones de la feria, especialmente la rueda gigante.
B1Ik ben dol op de attracties op de kermis, vooral het reuzenrad.
vakbeurs
Ook: tentoonstelling
📝 In Actie
Estaremos presentando nuestro nuevo producto en la feria de tecnología la próxima semana.
B1We presenteren volgende week ons nieuwe product op de technologiebeurs.
La feria del libro atrajo a miles de visitantes internacionales.
B2De boekenbeurs trok duizenden internationale bezoekers.
markt
Ook: marktstand
📝 In Actie
Voy a la feria a comprar fruta fresca y verduras orgánicas.
B1Ik ga naar de markt om vers fruit en biologische groenten te kopen.
La feria se pone todos los sábados en la plaza central.
B1De markt wordt elke zaterdag op het centrale plein opgezet.
geld
Ook: poen
📝 In Actie
¿Tienes suficiente feria para el taxi?
C1Heb je genoeg geld voor de taxi?
Necesito hacer mucha feria para comprar esa moto.
C2Ik moet veel poen verdienen om die motorfiets te kopen.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "feria" in het Spaans:
fiesta→geld→kermis→markt→marktstand→poen→pretpark→tentoonstelling→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: feria
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'feria' in de meest formele, zakelijke context?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *feriae*, wat een meervoud was dat 'vakanties' of 'feestdagen' betekende. Dit weerspiegelt het oorspronkelijke gebruik van het woord om dagen vrijaf of religieuze vieringen te beschrijven, die vaak markten en festivals omvatten.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom betekent 'feria' zowel 'festival' als 'markt'?
Historisch gezien omvatten festivals (feestdagen) vaak grote tijdelijke markten waar mensen samenkwamen om goederen te verhandelen. De betekenis is in verschillende regio's enigszins anders geëvolueerd: in Spanje ligt de nadruk op de viering; in delen van Latijns-Amerika ligt de nadruk op het marktaspect.
Wordt 'feria' voor 'geld' overal gebruikt?
Nee. De betekenis van 'feria' als 'geld' of 'contant geld' is regionale straattaal, voornamelijk in Midden-Amerika. Als je het buiten die gebieden gebruikt, zullen mensen waarschijnlijk aannemen dat je 'festival' of 'markt' bedoelt.



