filmando
feel-MAHN-doh
/filˈmando/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Estamos filmando un video para YouTube.
A1We zijn een video aan het filmen voor YouTube.
Ellos pasaron todo el día filmando en el parque.
A2Ze brachten de hele dag door met filmen in het park.
¿Qué estás filmando con tu teléfono?
A1Wat film je met je telefoon?
💡 Grammaticapunten
De '-ing' vorm (de tegenwoordige tijd)
Woorden die eindigen op '-ando' lijken op de Nederlandse 'aan het + werkwoord'-constructie. Je gebruikt ze met het werkwoord 'estar' (zijn) om aan te geven wat je op dit precieze moment aan het doen bent.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het hulpwerkwoord vergeten
Fout: “Yo filmando un video.”
Correctie: Yo estoy filmando un video. In het Spaans heb je bijna altijd 'estar' (ben/is/zijn) nodig vóór het '-ando'-woord, net zoals je in het Nederlands 'Ik ben aan het filmen' zegt.
⭐ Gebruikstips
Professioneel versus informeel
Hoewel 'filmando' geweldig is voor films, gebruiken veel mensen 'grabando' als ze gewoon een spraakbericht of een snelle, informele clip op hun telefoon opnemen.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: filmando
Vraag 1 van 1
Hoe zeg je 'Ik ben aan het filmen' in het Spaans?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'filmando' gebruiken voor een video die ik met mijn iPhone maak?
Ja! Hoewel het iets professioneler klinkt, is het perfect om te gebruiken voor elke vorm van video-opname.
Wat is het verschil tussen 'filmando' en 'grabando'?
'Filmando' verwijst specifiek naar visuele beelden (video), terwijl 'grabando' zowel video, audio als data kan opnemen.