Inklingo

garantizado

gah-rahn-tee-SAH-doh/ɡaɾantiˈsaðo/

garantizado betekent gegarandeerd in het Spaans (kwaliteit of succes).

gegarandeerd

Ook: verzekerd, zekergesteld
General
Een glanzend gouden zegel met een rood lint eraan, dat een teken van hoge kwaliteit vertegenwoordigt.

📝 In Actie

El éxito de la fiesta está garantizado.

A1

Het succes van het feest is gegarandeerd.

Este coche tiene un motor de calidad garantizada.

B1

Deze auto heeft een motor met gegarandeerde kwaliteit.

Tu satisfacción está garantizada o te devolvemos el dinero.

A2

Uw tevredenheid is gegarandeerd, anders krijgt u uw geld terug.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • incierto (onzeker)
  • dudoso (twijfelachtig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • éxito garantizadogegarandeerd succes
  • resultado garantizadogegarandeerd resultaat
  • precio garantizadogegarandeerde prijs

Idiomen & Uitdrukkingen

  • dar por garantizadoervan uitgaan dat iets zal gebeuren

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "garantizado" in het Spaans:

gegarandeerdverzekerdzekergesteld

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: garantizado

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'De resultaten zijn gegarandeerd'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
garantía(garantie/waarborg)Zelfstandig naamwoord
garantizar(garanderen)Werkwoord
garante(borgsteller/garant)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
pasadocuidadodeletreado
📚 Etymologie

Komt van het werkwoord 'garantizar', dat is geëvolueerd uit het oude Franse woord 'garant' wat een beschermer of een getuige betekent die voor iemand instaat.

Eerste vermelding: 17th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: guaranteedFrench: garanti

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'garantizado' een werkwoord?

Het is een speciale vorm van het werkwoord 'garantizar' (een voltooid deelwoord genoemd). Hoewel het kan worden gebruikt om complexe werkwoordstijden te vormen, wordt het meestal op zichzelf gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord om iets te beschrijven dat zeker is.

Wanneer gebruik ik 'garantizado' versus 'seguro'?

'Seguro' betekent veilig of zeker. Gebruik 'garantizado' wanneer er een officiële belofte, contract of een hoge mate van zekerheid bij betrokken is, zoals bij een zakelijke deal of productkwaliteit.

Verandert 'garantizado' ooit van spelling?

Ja! Als je iets vrouwelijks beschrijft, wordt het 'garantizada'. Als je meerdere dingen beschrijft, wordt het 'garantizados' of 'garantizadas'.