Inklingo

certificado

certificaat?officieel document dat een feit of prestatie bewijst
Ook:diploma?often used for smaller courses or specific skills,bewijs?e.g., medical record

ser-tee-fee-KAH-doh

/seɾ.ti.fiˈka.ðo/
neutralMexicoSpain
Een eenvoudige, hoogwaardige stripboekillustratie van een opgerold perkament certificaat dat netjes is vastgebonden met een felrood lint.

Een certificado (certificaat) is een officieel document dat een feit of prestatie bewijst.

certificado(Zelfstandig naamwoord)

mA1

certificaat

?

officieel document dat een feit of prestatie bewijst

Ook:

diploma

?

often used for smaller courses or specific skills

,

bewijs

?

e.g., medical record

📝 In Actie

Necesito el certificado de nacimiento para mi pasaporte.

A1

Ik heb het geboortecertificaat nodig voor mijn paspoort.

Recibimos un certificado de regalo por cien euros.

A2

We hebben een cadeaubon ontvangen voor honderd euro.

El curso incluye un certificado de finalización.

B1

De cursus omvat een bewijs van deelname.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • certificado médicomedisch attest
  • certificado de estudiosstudiebewijs

💡 Grammaticapunten

Geslachtsovereenkomst

Aangezien 'certificado' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, gebruik je mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden ervoor (bijv. 'een nieuw certificado'). Let op: in het Nederlands gebruiken we vaak 'het certificaat', maar de Spaanse vorm blijft mannelijk ('el').

❌ Veelgemaakte Fouten

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:Hacer un certificado (Een certificaat maken)

Correctie: Obtener/Recibir un certificado (Een certificaat verkrijgen/ontvangen) of Emitir un certificado (Een certificaat afgeven).

⭐ Gebruikstips

Formeel versus informeel

'Certificado' wordt gebruikt in formele, officiële contexten. In informeel taalgebruik zouden mensen misschien gewoon 'de papieren' zeggen.

Een eenvoudige illustratie die een groot, sierlijk gouden officieel zegel toont dat op een schoon wit object wordt gedrukt, wat officiële garantie symboliseert.

Wanneer iets certificado (gecertificeerd) is, is het officieel gegarandeerd.

certificado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

gecertificeerd

?

officieel gegarandeerd

Ook:

aangetekend

?

e.g., mail

,

gegarandeerd

?

quality assurance

📝 In Actie

Hemos comprado café orgánico certificado.

B1

Wij hebben gecertificeerde biologische koffie gekocht.

Envía el paquete por correo certificado para mayor seguridad.

B2

Verstuur het pakket aangetekend voor meer zekerheid.

La calidad de este producto está certificada.

B2

De kwaliteit van dit product is gecertificeerd/gegarandeerd.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • garantizado (gegarandeerd)
  • oficial (officieel)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • producto certificadogecertificeerd product
  • contador certificadogecertificeerd accountant

💡 Grammaticapunten

Overeenkomst is Cruciaal

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'certificado' van uitgang veranderen om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'certificada' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bijv. 'carta certificada') en 'certificados/certificadas' voor meervoudsvormen.

❌ Veelgemaakte Fouten

De Geslachtswijziging Vergeten

Fout:Una cuenta certificado (Een gecertificeerde rekening)

Correctie: Una cuenta certificada. (Aangezien 'cuenta' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op -a.)

⭐ Gebruikstips

Gebruik van het Voltooid Deelwoord

'Certificado' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'certificar'. Het fungeert vaak als een eenvoudig bijvoeglijk naamwoord, maar onthoud dat het ook gebruikt kan worden met 'haber' om voltooid tijden te vormen (bijv. 'ha certificado').

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: certificado

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'certificado' als een zelfstandig naamwoord (een ding)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'certificado' hetzelfde als 'diploma'?

Niet precies. 'Certificado' is een bredere term voor elk officieel document dat een feit bewijst (zoals een geboortecertificaat of een cadeaubon). 'Diploma' verwijst meestal specifiek naar het document dat wordt ontvangen na het afstuderen aan een universiteit of belangrijke onderwijsinstelling.

Hoe weet ik of 'certificado' een zelfstandig naamwoord of een bijvoeglijk naamwoord is?

Kijk naar de woorden eromheen! Als er een lidwoord voor staat (zoals 'el' of 'un'), is het waarschijnlijk het zelfstandig naamwoord ('el certificado'). Als het na of voor een ander zelfstandig naamwoord staat en de uitgang verandert (zoals 'certificada'), fungeert het als een bijvoeglijk naamwoord dat dat zelfstandig naamwoord beschrijft.