Inklingo

Hoe zeg je "diploma" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voordiplomais diplomagebruik dit woord voor een officieel certificaat dat je ontvangt na het succesvol afronden van een studie of opleiding, zoals een middelbare school- of universiteitsdiploma.

Dutch → Spaans

diploma

dee-PLOH-mahdiˈploma

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik dit woord voor een officieel certificaat dat je ontvangt na het succesvol afronden van een studie of opleiding, zoals een middelbare school- of universiteitsdiploma.
Een opgerolde perkamentrol gebonden met een rood zijden lint.

Voorbeelden

Recibí mi diploma de la escuela hoy.

Ik heb vandaag mijn schooldiploma ontvangen.

El diploma está colgado en la pared de su oficina.

Het diploma hangt aan de muur van zijn kantoor.

Para solicitar el empleo, debes presentar una copia de tu diploma universitario.

Om te solliciteren op de baan, moet je een kopie van je universitair diploma overleggen.

De 'El'-valkuil

Hoewel dit woord eindigt op '-a', is het een 'jongenswoord' (mannelijk). Je moet 'el diploma' zeggen, niet 'la diploma'.

Meervoudsvorm

Om het meervoud te maken, voeg je gewoon een 's' toe aan het einde: 'los diplomas'.

Verkeerd geslacht

Fout:Me dieron la diploma.

Correctie: Me dieron el diploma. (Spaanse woorden van Griekse oorsprong die eindigen op -ma zijn bijna altijd mannelijk.)

título

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik dit woord om een academische kwalificatie of officiële erkenning aan te duiden die je na een studie hebt behaald, vaak met een focus op het recht om een bepaald beroep uit te oefenen.

Voorbeelden

Obtuvo su título de abogado después de cinco años de estudio.

Hij behaalde zijn rechtendiploma na vijf jaar studie.

grado

GRAH-dohˈɡɾa.ðo

zelfstandig naamwoordB1academisch/neutraal
Dit woord wordt specifiek gebruikt voor een academische graad, zoals een bachelor, master of doctoraat, die je aan een universiteit behaalt.
Een lachende student met een blauwe academische afstudeerhoed en toga, die een opgerolde diplomarol vasthoudt met een rood lint.

Voorbeelden

Mi hermana está estudiando para obtener su grado en ingeniería.

Mijn zus studeert om haar diploma in engineering te behalen.

¿Qué grado tienes? ¿Una maestría o un doctorado?

Welk diploma heb je? Een master of een doctoraat?

Academische Niveaus

'Grado' verwijst meestal naar het eerste niveau van universitair onderwijs (zoals een Bachelor). Hogere niveaus worden meestal 'maestría' (master) of 'doctorado' (doctoraat) genoemd.

certificado

ser-tee-fee-KAH-dohseɾ.ti.fiˈka.ðo

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik dit woord voor een officieel document dat een feit of een voltooide gebeurtenis bewijst, zoals een geboorteakte of een bewijs van deelname, en niet per se een afgeronde studie.
Een eenvoudige, hoogwaardige stripboekillustratie van een opgerold perkament certificaat dat netjes is vastgebonden met een felrood lint.

Voorbeelden

Necesito el certificado de nacimiento para mi pasaporte.

Ik heb het geboortecertificaat nodig voor mijn paspoort.

Recibimos un certificado de regalo por cien euros.

We hebben een cadeaubon ontvangen voor honderd euro.

El curso incluye un certificado de finalización.

De cursus omvat een bewijs van deelname.

Geslachtsovereenkomst

Aangezien 'certificado' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, gebruik je mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden ervoor (bijv. 'een nieuw certificado'). Let op: in het Nederlands gebruiken we vaak 'het certificaat', maar de Spaanse vorm blijft mannelijk ('el').

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:Hacer un certificado (Een certificaat maken)

Correctie: Obtener/Recibir un certificado (Een certificaat verkrijgen/ontvangen) of Emitir un certificado (Een certificaat afgeven).

Diploma vs. Certificado

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'diploma' (voor studies) met 'certificado' (voor bewijzen van gebeurtenissen). Hoewel beide certificaten zijn, refereert 'diploma' specifiek aan studiesucces, terwijl 'certificado' algemener is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.