Inklingo

lanzó

lan-SOHlanˈθo

lanzó betekent gooide in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

gooide, lanceerde

Ook: wierp, smet
WerkwoordA1regular (with minor spelling change in 'yo' preterite) ar
Een jong kind staat buiten en heeft zojuist een felrode bal weggegooid die nu door de lucht vliegt.
past Participlelanzado
gerundlanzando
infinitivelanzar

📝 In Actie

El niño lanzó la pelota al perro.

A1

De jongen gooide de bal naar de hond.

Ella no se dio cuenta y lanzó el teléfono a la piscina.

A2

Ze had het niet door en smeet de telefoon in het zwembad.

El presidente lanzó un nuevo programa de becas la semana pasada.

B1

De president lanceerde vorige week een nieuw studiebeursprogramma.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • lanzó la piedragooide de steen
  • lanzó un cohetelanceerde een raket

uitte, liet horen

Ook: uitvaardigde
WerkwoordB2regular (conjugates like 'lanzar') neutral/formal
Een persoon staat met een open mond, duidelijk schreeuwend of iets aankondigend, met gestileerde geluidsgolven die zichtbaar uit hun mond komen.
past Participlelanzado
gerundlanzando
infinitivelanzar

📝 In Actie

El prisionero lanzó un grito de desesperación.

B2

De gevangene liet een kreet van wanhoop horen.

La oposición lanzó fuertes críticas contra el gobierno.

C1

De oppositie vaardigde felle kritiek uit tegen de regering.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • gritó (schreeuwde)
  • profirió (uitte (formeel))

Veelvoorkomende Collocaties

  • lanzó un suspiroliet een zucht horen
  • lanzó una amenazavaardigde een bedreiging uit

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedlanzara/lanzase
yolanzara/lanzase
ellos/ellas/ustedeslanzaran/lanzasen
lanzaras/lanzases
vosotroslanzarais/lanzaseis
nosotroslanzáramos/lanzásemos

present

él/ella/ustedlance
yolance
ellos/ellas/ustedeslancen
lances
vosotroslancéis
nosotroslancemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedlanzaba
yolanzaba
ellos/ellas/ustedeslanzaban
lanzabas
vosotroslanzabais
nosotroslanzábamos

present

él/ella/ustedlanza
yolanzo
ellos/ellas/ustedeslanzan
lanzas
vosotroslanzáis
nosotroslanzamos

preterite

él/ella/ustedlanzó
yolancé
ellos/ellas/ustedeslanzaron
lanzaste
vosotroslanzasteis
nosotroslanzamos

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "lanzó" in het Spaans:

gooidelanceerdeliet horenuitteuitvaardigde

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: lanzó

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'lanzó' correct om 'een product uitbrengen' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Oud-Spaanse woord 'lançar', waarschijnlijk afgeleid van een Germaanse wortel, mogelijk gerelateerd aan het woord voor een lans of speer, wat de actie van iets naar voren stoten of werpen benadrukt.

Eerste vermelding: Medieval Spanish period (c. 13th century)

Cognaten (Verwante woorden)

French: lancerPortuguese: lançar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'lanzó' een accentteken?

Het accentteken is vereist omdat 'lanzó' een werkwoord in de verleden tijd is dat eindigt op een klinker ('o') en de klemtoon op die laatste lettergreep valt. Dit is een standaardregel voor de meeste Spaanse werkwoorden in de onvoltooid verleden tijd (preteritum) voor de derde persoon enkelvoud.

Hoe verschilt 'lanzó' van 'tiró' (van 'tirar')?

Beide betekenen 'gooide', maar 'lanzó' impliceert vaak meer kracht, richting of doel, vooral in formele contexten zoals het lanceren van een product of een raket. 'Tiró' wordt vaak gebruikt voor informeel of licht gooien, of soms voor iets weggooien.