arrojar
“arrojar” betekent “gooien” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gooien
Ook: smijten, werpen
📝 In Actie
El atleta arrojó la jabalina muy lejos.
B1De atleet wierp de speer erg ver.
No arrojes basura al suelo.
A2Gooi geen afval op de grond.
Se arrojó al agua para salvar al niño.
B1Hij wierp zich in het water om het kind te redden.
opleveren
Ook: voortbrengen, laten zien
📝 In Actie
La investigación arrojó nuevos datos sobre el virus.
C1Het onderzoek leverde nieuwe gegevens op over het virus.
El balance anual arroja un saldo positivo.
B2Het jaarlijkse saldo laat een positief resultaat zien.
Sus palabras arrojaron luz sobre el misterio.
B2Zijn woorden wierpen licht op het mysterie.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: arrojar
Vraag 1 van 3
Welke zin gebruikt 'arrojar' om 'resultaten opleveren' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'ad-rotulare' (rollen naar/draaien), wat uiteindelijk evolueerde naar het met kracht gooien van iets.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik arrojar gebruiken om 'een feestje geven' te zeggen?
Nee. In het Spaans gebruiken we 'dar una fiesta' of 'hacer una fiesta'. Arrojar wordt alleen gebruikt voor fysiek gooien of het opleveren van gegevens.
Betekent arrojar 'overgeven'?
Ja, in sommige regio's of formele medische contexten wordt het gebruikt als een beleefd synoniem voor braken.
Is de 'j' in arrojar stil?
Nee, het is een sterke 'g'-klank, zoals in het Nederlandse woord 'gaan', maar dieper in de keel.

