Inklingo

llegué

Ik kwam aan?Fysieke verplaatsing naar een bestemming
Ook:Ik ben (daar) geraakt?Informal way to refer to arriving,Ik bereikte?Reaching a destination or location

yeh-GAY

/ʎeˈɣe/
WerkwoordA1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar
neutral
Een blije wandelaar staat op een bergtop en kijkt neer op een klein dorpje in de vallei beneden, wat de voltooiing van een reis symboliseert.

Deze afbeelding toont fysieke beweging en illustreert het moment dat 'ik aankwam' op de bestemming.

llegué(Werkwoord)

A1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar

Ik kwam aan

?

Fysieke verplaatsing naar een bestemming

Ook:

Ik ben (daar) geraakt

?

Informal way to refer to arriving

,

Ik bereikte

?

Reaching a destination or location

📝 In Actie

Llegué a casa muy tarde anoche.

A1

Ik kwam gisteravond heel laat thuis.

Cuando llegué al aeropuerto, el vuelo ya se había ido.

A2

Toen ik op de luchthaven aankwam, was de vlucht al vertrokken.

¿Viste mi mensaje? ¡Llegué!

A1

Heb je mijn bericht gezien? Ik ben er! (Ik ben aangekomen!)

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • llegar a tiempoop tijd aankomen
  • llegar tardete laat aankomen

💡 Grammaticapunten

Verleden tijd (Pretérito)

Deze vorm, 'llegué', wordt gebruikt voor acties die volledig in het verleden zijn begonnen en geëindigd, zoals een enkele gebeurtenis of reis. Dit komt overeen met de voltooid verleden tijd of de onvoltooid verleden tijd in het Nederlands, afhankelijk van de context.

Voorzetsel 'a'

Wanneer je het hebt over aankomen op een plaats, heb je bijna altijd het voorzetsel 'a' (naar/op) nodig: 'Llegué a la tienda.' (Ik kwam aan in de winkel).

❌ Veelgemaakte Fouten

De spellingverandering vergeten

Fout:Llegé (zonder de 'u').

Correctie: Llegué. De 'g' moet veranderen in 'gu' vóór de 'é' in de 'yo'-vorm van de pretérito om de harde 'G'-klank (zoals in 'goed') te behouden. Zonder de 'u' zou het klinken als 'yeh-hé'.

⭐ Gebruikstips

De reis benadrukken

Gebruik 'llegué' wanneer de focus ligt op de succesvolle voltooiing van de reis. Vergelijk dit met 'estuve' (ik was), wat alleen de toestand van ergens zijn benadrukt.

Een student met afstudeerhoed en toga glimlacht breed terwijl hij triomfantelijk een diploma vasthoudt, wat het bereiken van een doel symboliseert.

Deze afbeelding symboliseert het bereiken van een figuurlijk doel of conclusie, wat de betekenis 'Ik bereikte' illustreert.

llegué(Werkwoord)

B1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar

Ik bereikte

?

Figuurlijk: een doel of conclusie bereiken

Ook:

Ik behaalde

?

Reaching a high level or age

,

Ik kwam tot (het punt)

?

Reaching a certain state or condition

📝 In Actie

Después de tres horas de debate, finalmente llegué a una conclusión.

B1

Na drie uur discussiëren bereikte ik eindelijk een conclusie.

Llegué a entender por qué actuaste de esa manera.

B2

Ik kwam tot het inzicht waarom je je zo gedroeg.

Gracias a su ayuda, llegué a mi meta.

B1

Dankzij jouw hulp bereikte ik mijn doel.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • concluir (concluderen)
  • lograr (bereiken/behalen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • llegar a un acuerdotot een overeenkomst komen
  • llegar a serworden (uiteindelijk)

💡 Grammaticapunten

Mentale mijlpalen

Wanneer 'llegué' figuurlijk wordt gebruikt, betekent het dat je een mentaal proces hebt voltooid (zoals beslissen of begrijpen), alsof je een mentale locatie hebt bereikt. Dit is vergelijkbaar met 'ik kwam tot de conclusie' in het Nederlands.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring met 'Llegué a ser'

Fout:Alleen 'Llegué' gebruiken om 'Ik werd' te betekenen.

Correctie: Je moet 'a ser' toevoegen (llegué a ser) om 'Ik werd' over een lang proces te betekenen. Zonder 'a ser' betekent het 'ik kwam aan'.

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'A'

Zelfs in figuurlijk gebruik heeft 'llegué' vaak het voorzetsel 'a' nodig om de conclusie of het resultaat te introduceren: 'Llegué a la misma idea.' (Ik kwam tot dezelfde conclusie).

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara / llegase
yollegara / llegase
llegaras / llegases
ellos/ellas/ustedesllegaran / llegasen
nosotrosllegáramos / llegásemos
vosotrosllegarais / llegaseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: llegué

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'llegué' correct om te betekenen 'ik bereikte een punt of mijlpaal'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

llegar(aankomen) - Werkwoord

Veelgestelde Vragen

Hoe verschilt 'llegué' van 'estuve'?

'Llegué' richt zich op de beweging en het *moment* van aankomst ('Ik kwam om 17:00 uur aan'). 'Estuve' is de pretérito van 'estar' en richt zich op de toestand van ergens zijn gedurende een periode ('Ik was gisteren in de bibliotheek').

Heeft 'llegué' een hulpwerkwoord nodig in het Spaans?

Nee. 'Llegué' is een enkele, volledige werkwoordsvorm (ik kwam aan). Je hebt geen 'he' of 'heb' nodig zoals in het Nederlands ('Ik ben aangekomen').