Inklingo

llegué

yeh-GAYʎeˈɣe

llegué betekent Ik kwam aan in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

Ik kwam aan

Ook: Ik ben (daar) geraakt, Ik bereikte
WerkwoordA1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar
Een blije wandelaar staat op een bergtop en kijkt neer op een klein dorpje in de vallei beneden, wat de voltooiing van een reis symboliseert.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 In Actie

Llegué a casa muy tarde anoche.

A1

Ik kwam gisteravond heel laat thuis.

Cuando llegué al aeropuerto, el vuelo ya se había ido.

A2

Toen ik op de luchthaven aankwam, was de vlucht al vertrokken.

¿Viste mi mensaje? ¡Llegué!

A1

Heb je mijn bericht gezien? Ik ben er! (Ik ben aangekomen!)

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • llegar a tiempoop tijd aankomen
  • llegar tardete laat aankomen

Ik bereikte

Ook: Ik behaalde, Ik kwam tot (het punt)
WerkwoordB1Spelling-change (Car, Gar, Zar) ar
Een student met afstudeerhoed en toga glimlacht breed terwijl hij triomfantelijk een diploma vasthoudt, wat het bereiken van een doel symboliseert.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 In Actie

Después de tres horas de debate, finalmente llegué a una conclusión.

B1

Na drie uur discussiëren bereikte ik eindelijk een conclusie.

Llegué a entender por qué actuaste de esa manera.

B2

Ik kwam tot het inzicht waarom je je zo gedroeg.

Gracias a su ayuda, llegué a mi meta.

B1

Dankzij jouw hulp bereikte ik mijn doel.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • llegar a un acuerdotot een overeenkomst komen
  • llegar a serworden (uiteindelijk)

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara / llegase
yollegara / llegase
llegaras / llegases
ellos/ellas/ustedesllegaran / llegasen
nosotrosllegáramos / llegásemos
vosotrosllegarais / llegaseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: llegué

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'llegué' correct om te betekenen 'ik bereikte een punt of mijlpaal'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
llegar(aankomen)Werkwoord
la llegada(de aankomst)Zelfstandig naamwoord
llegada(aangekomen (v.))Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
busquétoquéexpliqué
📚 Etymologie

Van het Latijnse werkwoord *plicāre*, wat 'vouwen' of 'oprollen' betekent. In de loop van de tijd is de betekenis in het Spaans verschoven naar 'een pad beëindigen' of 'het einde bereiken', vandaar onze betekenis van 'aankomen'.

Eerste vermelding: 10th century (in Old Spanish)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: chegarFrench: plier

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Hoe verschilt 'llegué' van 'estuve'?

'Llegué' richt zich op de beweging en het *moment* van aankomst ('Ik kwam om 17:00 uur aan'). 'Estuve' is de pretérito van 'estar' en richt zich op de toestand van ergens zijn gedurende een periode ('Ik was gisteren in de bibliotheek').

Heeft 'llegué' een hulpwerkwoord nodig in het Spaans?

Nee. 'Llegué' is een enkele, volledige werkwoordsvorm (ik kwam aan). Je hebt geen 'he' of 'heb' nodig zoals in het Nederlands ('Ik ben aangekomen').