Inklingo

mágico

magisch?gerelateerd aan tovenarij of spreuken,tover-?gebruikt voor een zelfstandig naamwoord, bijv. 'toverstaf'
Ook:betoverend?under a spell

MAH-hee-koh

/ˈma.xi.ko/
neutral
Een close-up van een hand die een houten toverstaf vasthoudt die heldere blauwe en paarse magische vonken afvuurt.

In de primaire betekenis verwijst 'mágico' naar zaken die verband houden met tovenarij en spreuken.

mágico(Bijvoeglijk naamwoord)

mA2

magisch

?

gerelateerd aan tovenarij of spreuken

,

tover-

?

gebruikt voor een zelfstandig naamwoord, bijv. 'toverstaf'

Ook:

betoverend

?

under a spell

📝 In Actie

El mago usó una varita mágica para hacer desaparecer el conejo.

A2

De goochelaar gebruikte een toverstaf om het konijn te laten verdwijnen.

En el cuento, el anillo mágico concedía tres deseos.

B1

In het verhaal verleende de magische ring drie wensen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • hechizado (betoverd)
  • sobrenatural (bovennatuurlijk)

Antoniemen

  • real (echt)
  • ordinario (gewoon)

Veelvoorkomende Collocaties

  • poder mágicomagische kracht
  • mundo mágicomagische wereld

💡 Grammaticapunten

Naamvallen en Geslacht (Adjectief)

Aangezien 'mágico' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het eindigen op de juiste vorm om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'mágico' voor mannelijke zelfstandige naamwoorden (el libro mágico) en 'mágica' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (la alfombra mágica). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms veranderen (bijv. 'een mooi huis' vs. 'de mooie auto'), maar in het Spaans is het strikter gebonden aan geslacht.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het Accent Vergeten

Fout:Escribir 'magico' sin acento.

Correctie: Het accentteken boven de 'á' is essentieel: 'mágico'. Zonder dit accent valt de klemtoon op de verkeerde lettergreep ('ma-GI-co' in plaats van 'MÁ-gi-co'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we dit accent niet gebruiken voor klemtoon.

⭐ Gebruikstips

Plaatsing is Flexibel

Net als veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden kan 'mágico' zowel voor als na het zelfstandig naamwoord staan, hoewel plaatsing erna ('varita mágica') het meest gebruikelijk is voor de letterlijke betekenis.

Een kleine silhouet van een persoon die op een heuvel staat en kijkt naar een enorme, perfecte regenboog die de hemel over een groen landschap overspant.

'Mágico' kan ook gebruikt worden om iets wonderbaarlijks, fantastisch of geweldigs te beschrijven.

mágico(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

geweldig

?

fantastisch of verbluffend

,

betoverend

?

boeiend of heerlijk

Ook:

fantastisch

?

incredibly good

📝 In Actie

Pasamos una noche mágica bajo las estrellas.

B1

We brachten een magische/geweldige nacht door onder de sterren.

El pueblo tiene un ambiente mágico que atrae a muchos turistas.

B2

Het dorp heeft een magische/betoverende sfeer die veel toeristen trekt.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • momento mágicomagisch moment
  • lugar mágicomagische plek

💡 Grammaticapunten

Betekenis Intensiveren

Om te zeggen dat iets 'zeer magisch' is, kun je de superlatiefvorm gebruiken: 'magiquísimo' (of 'magiquísima' voor vrouwelijke naamvallen), hoewel 'muy mágico' gebruikelijker en eenvoudiger is. Dit is een typische Spaanse versterking die we in het Nederlands vaak met 'heel' of 'zeer' doen.

⭐ Gebruikstips

Emotionele Impact

Wanneer het figuurlijk wordt gebruikt, benadrukt 'mágico' een sterke emotionele reactie, zoals ontzag, verwondering of diep geluk. Het is een sterker compliment dan alleen 'goed'.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: mágico

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt de vrouwelijke vorm van 'mágico' correct?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Hoe maak ik 'mágico' meervoud?

Om 'mágico' in het meervoud te zetten, voeg je '-s' toe. Het mannelijk meervoud is 'mágicos' (bijv. 'libros mágicos') en het vrouwelijk meervoud is 'mágicas' (bijv. 'noches mágicas'). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse meervoudsvorming, maar je moet ook de geslachtsvorm behouden.

Wordt 'mágico' alleen gebruikt voor fantasieverhalen?

Nee! Hoewel het zeker dingen uit de fantasie beschrijft (zoals spreuken of draken), wordt het heel vaak in het dagelijkse gesprek gebruikt om 'geweldig', 'fantastisch' of 'betoverend' te betekenen bij het beschrijven van een geweldige ervaring of plek.