Inklingo

marea

mah-REH-ahmaˈɾea

marea betekent getij in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

Een eenvoudige houten steiger die de oceaan in steekt, met het waterpeil hoog tegen de steigersteunen, wat hoogtij illustreert.

📝 In Actie

La marea sube por la mañana, así que hay que tener cuidado con las toallas.

A2

Het getij komt 's ochtends op, dus je moet oppassen met de handdoeken.

La marea baja nos permite caminar hasta la isla.

B1

Het lage tij stelt ons in staat om naar het eiland te lopen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • marea altahoogtij
  • marea bajalaagwater
  • cambio de mareagetijwisseling

golfslag

Ook: golf, vloed
Een dikke, krachtige oceaangolf die agressief over kustrotsen stroomt, wat een golfslag of vloedgolf aantoont.

📝 In Actie

Una marea de aficionados se dirigió al estadio después de la victoria.

B2

Een golf/vloed van fans begaf zich naar het stadion na de overwinning.

Sintió una marea de tristeza al recordar su infancia.

C1

Ze voelde een golf van verdriet toen ze terugdacht aan haar jeugd.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • avalancha (lawine)
  • oleada (golf/stroom)

Veelvoorkomende Collocaties

  • marea humanamensenzee/enorme menigte

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "marea" in het Spaans:

getijgolfgolfslagvloed

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: marea

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'marea' in zijn figuurlijke zin?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord *mare* wat 'zee' betekent. Het woord zelf ontwikkelde zich in het Spaans om de specifieke beweging van de zee (het getij) aan te duiden.

Eerste vermelding: Medieval Spanish period (around the 13th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: maréFrench: marée

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'mar' en 'marea'?

'Mar' betekent 'zee' of 'oceaan' — de grote watermassa zelf. 'Marea' betekent 'getij' — de specifieke, cyclische beweging van dat water (rijzen en dalen).

Is 'marea' gerelateerd aan 'mareo'?

Ja, ze komen van dezelfde wortel. 'Mareo' betekent 'duizeligheid' of 'zeeziekte'. Het werkwoord 'marear' betekent 'duizelig maken' (alsof je door de zee wordt heen en weer geslingerd) of 'irriteren' (figuurlijk iemand duizelig maken).