Inklingo

marea

getij?het rijzen en dalen van de zee

mah-REH-ah

/maˈɾea/
neutral
Een eenvoudige houten steiger die de oceaan in steekt, met het waterpeil hoog tegen de steigersteunen, wat hoogtij illustreert.

Visualisatie van "marea" als de beweging van het waterpeil van de oceaan, oftewel 'tij'.

marea(Zelfstandig naamwoord)

fA2

getij

?

het rijzen en dalen van de zee

📝 In Actie

La marea sube por la mañana, así que hay que tener cuidado con las toallas.

A2

Het getij komt 's ochtends op, dus je moet oppassen met de handdoeken.

La marea baja nos permite caminar hasta la isla.

B1

Het lage tij stelt ons in staat om naar het eiland te lopen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • marea altahoogtij
  • marea bajalaagwater
  • cambio de mareagetijwisseling

💡 Grammaticapunten

Geslachtswaarschuwing

Hoewel 'mar' (zee) soms mannelijk of vrouwelijk kan zijn, is 'marea' (getij) altijd vrouwelijk en vereist het vrouwelijke lidwoorden (la marea). In het Nederlands is 'het getij' onzijdig, maar let op: Spaans gebruikt hier consequent het vrouwelijke lidwoord 'la'.

⭐ Gebruikstips

Specifieke Termen

Om heel precies te zijn, gebruik je 'pleamar' voor het absolute hoogste punt van het getij en 'bajamar' voor het absolute laagste punt.

Een dikke, krachtige oceaangolf die agressief over kustrotsen stroomt, wat een golfslag of vloedgolf aantoont.

Visualisatie van "marea" als een plotselinge, sterke stroom of vloed, oftewel 'golfslag'.

marea(Zelfstandig naamwoord)

fB2

golfslag

?

een sterke stroom of vloed

Ook:

golf

?

of people or things

,

vloed

?

of emotions or people

📝 In Actie

Una marea de aficionados se dirigió al estadio después de la victoria.

B2

Een golf/vloed van fans begaf zich naar het stadion na de overwinning.

Sintió una marea de tristeza al recordar su infancia.

C1

Ze voelde een golf van verdriet toen ze terugdacht aan haar jeugd.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • avalancha (lawine)
  • oleada (golf/stroom)

Veelvoorkomende Collocaties

  • marea humanamensenzee/enorme menigte

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Wanneer 'marea' figuurlijk wordt gebruikt, benadrukt het de overweldigende, vaak onstuitbare aard van de groep of emotie, net als een echte getijbeweging. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'mensenzee' of 'golf van emotie'.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: marea

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'marea' in zijn figuurlijke zin?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

mar(zee) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'mar' en 'marea'?

'Mar' betekent 'zee' of 'oceaan' — de grote watermassa zelf. 'Marea' betekent 'getij' — de specifieke, cyclische beweging van dat water (rijzen en dalen).

Is 'marea' gerelateerd aan 'mareo'?

Ja, ze komen van dezelfde wortel. 'Mareo' betekent 'duizeligheid' of 'zeeziekte'. Het werkwoord 'marear' betekent 'duizelig maken' (alsof je door de zee wordt heen en weer geslingerd) of 'irriteren' (figuurlijk iemand duizelig maken).