mismas
MEE-smas
/ˈmismas/
Als bijvoeglijk naamwoord betekent 'mismas' 'dezelfde' of 'identiek' en beschrijft het twee of meer vrouwelijke objecten die exact hetzelfde zijn.
mismas(Bijvoeglijk naamwoord)
dezelfde
?identiek
,precies (nadruk op het zelfstandig naamwoord)
?voor nadruk: 'dezelfde boeken'
identieke
?when comparing items
📝 In Actie
Siempre compramos las mismas marcas de ropa.
A1We kopen altijd dezelfde kledingmerken.
Recibimos las mismas excusas de siempre.
A2We kregen de gebruikelijke (dezelfde oude) excuses.
Las mismas palabras que me dijiste ayer.
B1Precies de woorden die je me gisteren vertelde.
💡 Grammaticapunten
Naamvallen en Getal (Agreement)
Aangezien 'mismas' een vrouwelijk meervoudig zelfstandig naamwoord beschrijft (zoals 'flores' of 'marcas'), moet het eindigen op '-as' om overeen te komen. Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms veranderen, hoewel Spaans strikter is met geslacht.
Plaatsing
Wanneer het 'dezelfde' betekent, staat dit woord meestal voor het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'las mismas reglas' (dezelfde regels). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de regels dezelfde' zouden zeggen als we het achter het zelfstandig naamwoord zouden plaatsen voor nadruk.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het lidwoord vergeten
Fout: “Compramos mismas flores.”
Correctie: Compramos *las* mismas flores. (Gebruik altijd het lidwoord 'las' vóór 'mismas' als het 'dezelfde' betekent. In het Nederlands is 'de' ook verplicht: 'dezelfde bloemen'.)
⭐ Gebruikstips
Nadruk Toevoegen
Je kunt 'mismas' direct na een zelfstandig naamwoord gebruiken voor sterke nadruk, wat 'de werkelijke' of 'de feitelijke' betekent: 'Las reglas mismas cambiaron' (De regels zelf veranderden). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zelf' na het zelfstandig naamwoord.

Als voornaamwoord betekent 'mismas' 'dezelfde' (verwijzend naar vrouwelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden), wat terugverwijst naar een eerder genoemde set identieke vrouwelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden.
mismas(Voornaamwoord)
dezelfde
?verwijzend naar vrouwelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden
,zichzelf
?gebruikt na een voorzetsel of voor reflexieve nadruk
de feitelijke
?emphasis
📝 In Actie
No quiero estas sillas, quiero las mismas que vimos ayer.
B1Ik wil deze stoelen niet, ik wil dezelfde als die we gisteren zagen.
Las niñas hicieron las galletas ellas mismas.
B2De meisjes maakten de koekjes zelf (op eigen kracht).
Las respuestas llegaron en las mismas.
C1De antwoorden kwamen in dezelfde (verwijzend naar bijvoorbeeld 'enveloppen').
💡 Grammaticapunten
Op Zichzelf Staan
Als voornaamwoord vervangt 'las mismas' een vrouwelijk meervoudig zelfstandig naamwoord. Zie het als een afkorting om herhaling te voorkomen. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'dezelfde' dat een eerder genoemd zelfstandig naamwoord vervangt.
Nadrukkelijke Gebruik
Wanneer gebruikt na een voornaamwoord (zoals 'ellas mismas'), voegt het nadruk toe, wat 'zij zelf' of 'op eigen houtje' betekent, vergelijkbaar met 'uit eigen beweging' in het Nederlands.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen Voornaamwoord en Bijvoeglijk Naamwoord
Fout: “Quiero las mismas nuevas.”
Correctie: Quiero las nuevas. (Als 'mismas' wordt gebruikt, verwijst het meestal terug naar een specifiek item. Als je 'de nieuwe' bedoelt, laat je 'mismas' meestal weg, tenzij je ze specifiek vergelijkt met de oude.)
⭐ Gebruikstips
Verwijzen naar Personen
Het wordt vaak gebruikt om terug te verwijzen naar een groep vrouwen of meisjes: 'Ellas estaban cansadas, las mismas que vinieron antes.' (Zij waren moe, dezelfde die eerder kwamen.)
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: mismas
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'mismas' als een bijvoeglijk naamwoord?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'mismas' en 'iguales'?
'Mismas' benadrukt meestal dat twee dingen *identiek* of *één en hetzelfde* zijn ('We lezen dezelfde boeken'). 'Iguales' betekent dat ze vergelijkbaar of gelijkwaardig zijn in kwaliteit ('Deze boeken zijn gelijkwaardig in kwaliteit'). Ze zijn vaak uitwisselbaar, maar 'mismas' is sterker voor identiteit.
Waarom moet 'mismas' meestal 'las' ervoor hebben staan?
Wanneer 'mismas' 'dezelfde' betekent, fungeert het als een gewoon bijvoeglijk naamwoord dat het bepaald lidwoord 'las' nodig heeft om aan te geven over welke specifieke groep dingen je het hebt (de specifieke, dezelfde groep). 'Las' is vereist omdat 'mismas' een specifieke groep definieert, net zoals 'de' in het Nederlands nodig is voor 'dezelfde'.