Inklingo

ofrecí

o-fre-SEE/ofɾeˈθi/

ofrecí betekent Ik bood aan in het Spaans (iets geven of presenteren aan iemand).

Ik bood aan

Ook: Ik bood me aan, Ik beloofde
WerkwoordA2regular in this tense er
Een persoon die een felrode appel in zijn opengestrekte hand aanbiedt als geschenk.
gerundofreciendo
past Participleofrecido
infinitiveofrecer

📝 In Actie

Le ofrecí mi ayuda con la tarea.

A2

Ik bood hem mijn hulp aan met het huiswerk.

Me ofrecí para conducir durante el viaje.

B1

Ik bood me aan om te rijden tijdens de reis.

Le ofrecí un vaso de agua al invitado.

A1

Ik bood de gast een glas water aan.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • ofrecí ayudaIk bood hulp aan
  • me ofrecíIk bood mijzelf aan

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesofrecieran
yoofreciera
ofrecieras
vosotrosofrecierais
nosotrosofreciéramos
él/ella/ustedofreciera

present

ellos/ellas/ustedesofrezcan
yoofrezca
ofrezcas
vosotrosofrezcáis
nosotrosofrezcamos
él/ella/ustedofrezca

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesofrecieron
yoofrecí
ofreciste
vosotrosofrecisteis
nosotrosofrecimos
él/ella/ustedofreció

imperfect

ellos/ellas/ustedesofrecían
yoofrecía
ofrecías
vosotrosofrecíais
nosotrosofrecíamos
él/ella/ustedofrecía

present

ellos/ellas/ustedesofrecen
yoofrezco
ofreces
vosotrosofrecéis
nosotrosofrecemos
él/ella/ustedofrece

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ofrecí

Vraag 1 van 1

Hoe zeg je 'Ik bood hem een cadeau aan'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
ofrecer(aanbieden)Werkwoord
oferta(aanbieding of uitverkoop)Zelfstandig naamwoord
ofrecimiento(de daad van het aanbieden)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'offerre', wat letterlijk 'naar voren brengen' of 'presenteren' betekent.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: offerFrench: offrir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'ofrecí' en 'ofrecía'?

Gebruik 'ofrecí' voor een specifieke, voltooide actie (bijv. 'Ik bood het gisteren één keer aan'). Gebruik 'ofrecía' voor voortdurende of herhaalde acties (bijv. 'Ik bood het vroeger elke dag aan'). Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen de voltooid verleden tijd en de onvoltooid verleden tijd in het Nederlands.