oportuno
“oportuno” betekent “gepast” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gepast
Ook: goed getimed
📝 In Actie
Llegaste en un momento muy oportuno; acabamos de servir la cena.
A2Je kwam op een heel gepast moment aan; we hebben net het avondeten geserveerd.
Tu ayuda fue muy oportuna para terminar el proyecto.
B1Je hulp kwam goed getimed om het project af te ronden.
Fue una intervención oportuna que evitó un gran problema.
B2Het was een tijdige interventie die een groot probleem voorkwam.
gepast
Ook: geschikt
📝 In Actie
No me parece oportuno hablar de dinero en la primera cita.
B1Ik vind het niet gepast om het over geld te hebben op de eerste date.
El director consideró oportuno cancelar la reunión.
B2De directeur achtte het gepast om de vergadering te annuleren.
Si lo crees oportuno, podemos revisar el contrato mañana.
C1Als je het geschikt vindt, kunnen we het contract morgen doornemen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: oportuno
Vraag 1 van 3
Als iemand je een paraplu brengt net als het begint te regenen, was hun aankomst...
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'opportunus', dat oorspronkelijk een wind beschreef die 'ob' (naar) de 'portus' (haven) waaide. Het betekende letterlijk een wind die een schip veilig thuis brengt.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan 'oportuno' een persoon beschrijven?
Niet meestal als een persoonlijkheidstrek. Het beschrijft hun acties of hun aankomst. Je zou niet zeggen 'Hij is een tijdige persoon' als algemene eigenschap, maar je kunt wel zeggen 'Zijn aankomst was tijdige' (Su llegada fue oportuna).
Is 'oportuno' hetzelfde als 'a tiempo'?
'A tiempo' betekent meestal 'niet te laat' (op tijd), terwijl 'oportuno' betekent 'op het perfecte of meest behulpzame moment'.
Hoe zeg ik 'ongepast'?
Je kunt het bijwoord 'inoportunamente' of de uitdrukking 'de manera inoportuna' gebruiken.

