Inklingo

orilla

oever?kustlijn van een zee of meer,oever?zijde van een rivier
Ook:waterkant?general area next to water

oh-REE-yah

/oˈɾiʝa/
neutral
Een eenvoudige illustratie die de grens toont waar glad, geel zand rustig blauw oceaanwater ontmoet, duidelijk een oever uitbeeldend.

De orilla waar het land de zee ontmoet.

orilla(Zelfstandig naamwoord)

fA2

oever

?

kustlijn van een zee of meer

,

oever

?

zijde van een rivier

Ook:

waterkant

?

general area next to water

📝 In Actie

Nos sentamos en la orilla del mar a ver las olas.

A2

We zaten op de oever van de zee om naar de golven te kijken.

Los pescadores tienen sus redes en la orilla del río.

A2

De vissers hebben hun netten aan de oever van de rivier.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • a la orilla del maraan zee
  • la otra orillade andere kant (van het water)

💡 Grammaticapunten

Altijd Vrouwelijk

Aangezien 'orilla' een zelfstandig naamwoord is dat eindigt op -a, is het vrouwelijk. Gebruik altijd 'la' of 'una' ervoor.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Orilla' en 'Costa'

Fout:Het gebruik van 'costa' om de smalle lijn aan te duiden waar het water het zand raakt.

Correctie: 'Orilla' is de rand waar je loopt (de kustlijn). 'Costa' is het veel grotere, algemene kustgebied. In het Nederlands gebruiken we vaak 'oever' voor de directe rand en 'kust' voor het grotere gebied.

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'a'

Om een locatie aan te geven, gebruiken we vaak het voorzetsel 'a' (aan/op) in plaats van 'en' (in) als we naar de rand verwijzen: 'Están a la orilla' (Ze zijn aan de oever).

Een eenvoudige illustratie gericht op de scherpe, rechte grens waar het platte houten oppervlak van een tafelblad eindigt, wat een rand voorstelt.

De orilla is de grens of limiet van een oppervlak, zoals de rand van een tafel.

orilla(Zelfstandig naamwoord)

fB1

rand

?

limiet van een oppervlak (tafel, weg)

,

grens

?

afbakening van een plaats

Ook:

rand

?

side of a road or path

📝 In Actie

Ten cuidado, el plato está justo en la orilla de la mesa.

B1

Pas op, het bord staat precies op de rand van de tafel.

Vivimos en la orilla de la ciudad, cerca del campo.

B1

We wonen aan de rand van de stad, dicht bij het platteland.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • estar a la orilla de la desesperaciónop de rand van wanhoop zijn

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Net als in het Nederlands kan 'orilla' figuurlijk worden gebruikt om aan te geven dat men dicht bij een grote verandering of emotie is (bijv. 'op de rand van succes').

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: orilla

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'orilla' in de betekenis van 'rand van een object'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Hoe weet ik of 'orilla' 'oever' of 'rand' betekent?

Kijk naar het woord waarmee het wordt gecombineerd. Als je 'mar' (zee), 'río' (rivier) of 'lago' (meer) ziet, betekent het 'oever' of 'waterkant'. Als je 'mesa' (tafel), 'cama' (bed) of 'carretera' (weg) ziet, betekent het 'rand' of 'zijde'.