pecho
“pecho” betekent “borstkas” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
borstkas, borst
Ook: boezem
📝 In Actie
Se golpeó el pecho al caer.
A1Hij stootte zijn borstkas tegen de grond toen hij viel.
El bebé estaba tomando leche del pecho de su madre.
A2De baby dronk melk uit de borst van zijn moeder (zogend).
Sintió un dolor fuerte en el pecho y fue al hospital.
B1Hij voelde een scherpe pijn in zijn borstkas en ging naar het ziekenhuis.
moed, geest
Ook: branie
📝 In Actie
Puso el pecho para defender su proyecto.
B2Hij toonde moed (of 'zette zijn schouders eronder') om zijn project te verdedigen.
Ella sacó pecho cuando ganó el premio.
C1Ze stak haar borst vooruit (toonde trots/moed) toen ze de prijs won.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "pecho" in het Spaans:
borstkas→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: pecho
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse uitdrukking vertaalt de idiomatische uitdrukking 'sacar pecho' het beste?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *pectus*, wat 'borst' of 'boezem' betekent. Deze wortel komt ook voor in Nederlandse woorden zoals 'pectorale'.
Eerste vermelding: 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'pecho' gebruikt voor zowel de mannelijke als de vrouwelijke borst?
Ja, 'pecho' (mannelijk) verwijst naar het borstgebied voor iedereen. Het wordt ook specifiek gebruikt om de vrouwelijke borst aan te duiden, vooral in de context van voeden of zogen ('dar el pecho').
Hoe verschilt 'pecho' van 'seno'?
'Pecho' is de algemene term voor het borstgebied en de gebruikelijke term voor borst in medische of voedingscontexten. 'Seno' is ook een woord voor 'borst', maar het is vaak formeler, literairder, of wordt soms gebruikt wanneer men verwijst naar een wiskundige curve of een 'boezem' (figuurlijk).

